Forum forum.napiprojekt.pl Strona Główna


 FAQFAQ  RegulaminRegulamin   SzukajSzukaj   GrupyGrupy   RejestracjaRejestracja 
 ProfilProfil   Zaloguj się, by sprawdzić wiadomościZaloguj się, by sprawdzić wiadomości   ZalogujZaloguj  

Dlaczego sa potrzebne dane filmu przy tłumaczeniach
Idź do strony Poprzedni  1, 2, 3  Następny
 
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu    Forum forum.napiprojekt.pl Strona Główna -> Pytania
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
sorrority



Dołączył: 19 Lut 2010
Posty: 28

Podziękował: 0
Łącznie otrzymał 0 podziękowań w 0 postach

Ostrzeżenia: 0/5

PostWysłany: Nie Lut 28, 2010 12:26    Temat postu: Odpowiedz z cytatem

I jeszcze pkt. 10 ilu użytkowników musi prosić o napisy by zespół napiprojekt wydał zlecenie tłumaczowi???
Powrót do góry
Ogląda profil użytkownika Wyślij prywatną wiadomość
Reklamiarz
Członek zespołu








Ostrzeżenia:

PostWysłany: Nie Lut 28, 2010 12:26    Temat postu: Klikając w reklamę wspierasz serwis



Powrót do góry
kotlet1711
VIP



Dołączył: 16 Paź 2009
Posty: 226

Podziękował: 0
Łącznie otrzymał 1 podziękowań w 1 postach

Skąd: Kujawy Ostrzeżenia: 0/5

PostWysłany: Nie Lut 28, 2010 12:32    Temat postu: Odpowiedz z cytatem

skoro rozumiesz to w czym tkwi problem?uważam że na tym skończymy ten temat, a Ty jak tak uważasz jak uważasz to Twoja opinia i niech tak pozostanie.aha staraj się wszystkie pytania umieszczać w jednym poście a nie za każdym razem piszesz na nowo, masz taka funkcję w prawym rogu posta "zmień" więc zacznij tego używać.
Powrót do góry
Ogląda profil użytkownika Wyślij prywatną wiadomość
sorrority



Dołączył: 19 Lut 2010
Posty: 28

Podziękował: 0
Łącznie otrzymał 0 podziękowań w 0 postach

Ostrzeżenia: 0/5

PostWysłany: Nie Lut 28, 2010 12:39    Temat postu: Odpowiedz z cytatem

Wiem, że jest taka funkcja ale zapominam jej używać! Nie odpowiedziałeś mi na w/w pytania.
Powrót do góry
Ogląda profil użytkownika Wyślij prywatną wiadomość
criskrakow
Członek Zespołu NapiProjekt



Dołączył: 02 Gru 2008
Posty: 3282

Podziękował: 23
Łącznie otrzymał 130 podziękowań w 129 postach

Skąd: KRK Ostrzeżenia: 0/5

PostWysłany: Nie Lut 28, 2010 12:41    Temat postu: Odpowiedz z cytatem

To może ja się wypowiem w tych kwestiach .
Cytat:
A jeszcze coś, chodzi mi o pkt. 5. Nie lepiej jeśli jest temat zdublowany podpiąć go niż usuwać???

A czemu moderator ma się bawić w przenoszenie ,skoro użytkownikowi nie chce się użyć funkcji "szukaj" ,każdy jest odpowiedzialny za swój post ,my jesteśmy tu tylko po to żeby był porządek .
Cytat:
I jeszcze pkt. 10 ilu użytkowników musi prosić o napisy by zespół napiprojekt wydał zlecenie tłumaczowi???

Pozycja musi mieć dużo powiadomień o szukanych napisach przez różne IP ,a co najważniejsze tłumacz musi wyrazić chęć na to tłumaczenie .
Cytat:
Rozumiem o co ci chodzi ale uważam, że jest to zbędne! Do rozpoznania filmu który zamierzamy przetłumaczyć , wystarczy releas. Po czym wystarczy go wpisać na Google, wejść na jakiegoś wareza bez konieczności logowania, a jest takich mnóstwo sam jeden znam i wystarczy. Ponieważ już tam jest opis filmu i linki itp. A prościej mówiąc nie trzeba latać od strony do strony!

Forum NP nie jest od podawania linków do pozycji ,żebyś bez"latania od strony do strony" sobie ściągał filmy . Inaczej mówiąc chcesz film to sobie go znajdź ,tu możesz poprosić o napisy lub pomoc w ich znalezieniu .
_________________
JEŚLI CI POMOGŁEM - KLIKNIJ PRZYCISK PODZIĘKUJ.


Powrót do góry
Ogląda profil użytkownika Wyślij prywatną wiadomość Wyślij email
sorrority



Dołączył: 19 Lut 2010
Posty: 28

Podziękował: 0
Łącznie otrzymał 0 podziękowań w 0 postach

Ostrzeżenia: 0/5

PostWysłany: Nie Lut 28, 2010 12:57    Temat postu: Odpowiedz z cytatem

Cytat:
Forum NP nie jest od podawania linków do pozycji ,żebyś bez"latania od strony do strony" sobie ściągał filmy . Inaczej mówiąc chcesz film to sobie go znajdź ,tu możesz poprosić o napisy lub pomoc w ich znalezieniu .


Nie chodzi mi o umieszczanie linków! Czy twoim zdaniem nazwa releasu to link? Chodzi mi o to, że ktoś prośi np. The.Three.Investigators.And.The.Secret.Of.Terror.Castle.2009.DVDRip.XviD-aAF o napisy do tego filmu. Więc wystarczy podać nazwę releasu tak jak ja wyżej to zrobiłem. Skopiować tą całą nazwę, po czym wkleić na google i wyszukać. Wyskoczą ci wtedy warezy na których znajduje się dany releas z takimi samymi parametrami do którego o napisy prosi użytkownik.

Rozumiesz co mam na myśli?
Powrót do góry
Ogląda profil użytkownika Wyślij prywatną wiadomość
kotlet1711
VIP



Dołączył: 16 Paź 2009
Posty: 226

Podziękował: 0
Łącznie otrzymał 1 podziękowań w 1 postach

Skąd: Kujawy Ostrzeżenia: 0/5

PostWysłany: Nie Lut 28, 2010 13:00    Temat postu: Odpowiedz z cytatem

aha, zapomniałem dodać, skoro tak robisz sorrority żeby nabijać sobie więcej postów to to jest zły pomysł więc przypomnij sobie o tej funkcji "zmień". musiałem odejść od kompa więc Ci nie ospowiedziałem, tylko tamto tak na szybko napisałem, ale widzę że cris mnie wyręczył także masz już odpowiedzi na pytania.

Ostatnio zmieniony przez kotlet1711 dnia Nie Lut 28, 2010 13:03, w całości zmieniany 1 raz
Powrót do góry
Ogląda profil użytkownika Wyślij prywatną wiadomość
sorrority



Dołączył: 19 Lut 2010
Posty: 28

Podziękował: 0
Łącznie otrzymał 0 podziękowań w 0 postach

Ostrzeżenia: 0/5

PostWysłany: Nie Lut 28, 2010 13:02    Temat postu: Odpowiedz z cytatem

I bym prosił was o powielenie tego tematu na "z innej beczki" byśmy nie zaśmiecali tego działu i by nam się nie dostało. W tym przypadku mi od was a wam od Administratora! Smile

To wtedy sobie pogadamy Smile


Ostatnio zmieniony przez sorrority dnia Nie Lut 28, 2010 13:04, w całości zmieniany 1 raz
Powrót do góry
Ogląda profil użytkownika Wyślij prywatną wiadomość
criskrakow
Członek Zespołu NapiProjekt



Dołączył: 02 Gru 2008
Posty: 3282

Podziękował: 23
Łącznie otrzymał 130 podziękowań w 129 postach

Skąd: KRK Ostrzeżenia: 0/5

PostWysłany: Nie Lut 28, 2010 13:03    Temat postu: Odpowiedz z cytatem

Ależ jak tak to podasz nikt ci nie ma prawa zwrócić uwagi ale ty podałeś link do ściągniecia:

i dlatego został on usunięty .
_________________
JEŚLI CI POMOGŁEM - KLIKNIJ PRZYCISK PODZIĘKUJ.


Powrót do góry
Ogląda profil użytkownika Wyślij prywatną wiadomość Wyślij email
sorrority



Dołączył: 19 Lut 2010
Posty: 28

Podziękował: 0
Łącznie otrzymał 0 podziękowań w 0 postach

Ostrzeżenia: 0/5

PostWysłany: Nie Lut 28, 2010 13:05    Temat postu: Odpowiedz z cytatem

Sam go usunąłem skoro piszecie, że nie można!!!
Tylko, że wtedy nie mogłem znaleźć funkcji kasacji postu więc tak usunąłem!



Cytat:

aha, zapomniałem dodać, skoro tak robisz sorrority żeby nabijać sobie więcej postów to to jest zły pomysł więc przypomnij sobie o tej funkcji "zmień". musiałem odejść od kompa więc Ci nie ospowiedziałem, tylko tamto tak na szybko napisałem, ale widzę że cris mnie wyręczył także masz już odpowiedzi na pytania.



A dlaczego tak uważasz, że nabijam sobie posty? Jaki bym miał niby w tym cel?
Powrót do góry
Ogląda profil użytkownika Wyślij prywatną wiadomość
lamer26



Dołączył: 05 Sty 2009
Posty: 318

Podziękował: 0
Łącznie otrzymał 1 podziękowań w 1 postach

Ostrzeżenia: 0/5

PostWysłany: Nie Lut 28, 2010 13:19    Temat postu: Odpowiedz z cytatem

W pewnym sensie zgadzam sie z sorrority - w przypadku prosby o tłumaczenie (a nie synchro) podawana dane sa dziwnie skonfigurowane.

Oczekiwałbym ze w takim poscie znajdzie sie;
Nazwa filmu, rok produkcji (ewentualnie nazwa release, ale czy to konieczne?)
Opis fimu (obsada, tresc)
Ewentualnie link do jakiegos imbt, fdb czy stopklatki

Po co informacje o danych technicznych danego releasu? Rozumiem, ze sa potrzebne przy prosbach o synchor, ale przy prosbach o tłumaczenie?
Powrót do góry
Ogląda profil użytkownika Wyślij prywatną wiadomość
sorrority



Dołączył: 19 Lut 2010
Posty: 28

Podziękował: 0
Łącznie otrzymał 0 podziękowań w 0 postach

Ostrzeżenia: 0/5

PostWysłany: Nie Lut 28, 2010 13:32    Temat postu: Odpowiedz z cytatem

Uważam, że parametry mogą być ewentualnie do sprawdzenie czy dany releas to ten o który chodzi Użytkownikowi!
A tak to moim zdaniem nie są potrzebne do niczego!
No ewentualnie czas jeśli ktoś chce wiedzieć ile trwa i jeszcze format filmu! A reszta to zbędna, jeżeli chodzi o napisy do danej wersji.


Ostatnio zmieniony przez sorrority dnia Nie Lut 28, 2010 13:41, w całości zmieniany 3 razy
Powrót do góry
Ogląda profil użytkownika Wyślij prywatną wiadomość
lamer26



Dołączył: 05 Sty 2009
Posty: 318

Podziękował: 0
Łącznie otrzymał 1 podziękowań w 1 postach

Ostrzeżenia: 0/5

PostWysłany: Nie Lut 28, 2010 13:38    Temat postu: Odpowiedz z cytatem

mysle, ze przede wszystkim tłumacz nie będzie sugerował się ripem, ktory ma akurat pytający, tylko wybierze najlepszy dla siebie (najlepszy dostepny w sieci) i na jego podstawie robi ewentualne tłumaczenie.
Powrót do góry
Ogląda profil użytkownika Wyślij prywatną wiadomość
sorrority



Dołączył: 19 Lut 2010
Posty: 28

Podziękował: 0
Łącznie otrzymał 0 podziękowań w 0 postach

Ostrzeżenia: 0/5

PostWysłany: Nie Lut 28, 2010 13:43    Temat postu: Odpowiedz z cytatem

Z tym się w Pełni Zgadzam.
Powrót do góry
Ogląda profil użytkownika Wyślij prywatną wiadomość
criskrakow
Członek Zespołu NapiProjekt



Dołączył: 02 Gru 2008
Posty: 3282

Podziękował: 23
Łącznie otrzymał 130 podziękowań w 129 postach

Skąd: KRK Ostrzeżenia: 0/5

PostWysłany: Nie Lut 28, 2010 14:01    Temat postu: Odpowiedz z cytatem

Ja też się zgadzam ,jedyne o czym zapominacie że jeśli podasz dane techniczne filmu to tłumacz łatwiej będzie mógł dopasować napisy do wersji na które jest zapotrzebowanie . Inaczej mówiąc on ma rs z fps 25 a ty z 23 to jego napisy będą dla ciebie bez poprawionego synchra bezużyteczne ,a sami widzicie że WIĘKSZOŚĆ tego nie potrafi zrobić
_________________
JEŚLI CI POMOGŁEM - KLIKNIJ PRZYCISK PODZIĘKUJ.


Powrót do góry
Ogląda profil użytkownika Wyślij prywatną wiadomość Wyślij email
criskrakow
Członek Zespołu NapiProjekt



Dołączył: 02 Gru 2008
Posty: 3282

Podziękował: 23
Łącznie otrzymał 130 podziękowań w 129 postach

Skąd: KRK Ostrzeżenia: 0/5

PostWysłany: Nie Lut 28, 2010 14:05    Temat postu: Odpowiedz z cytatem

Sugeruje przenieść tą dyskusję do Działu pytania ,post bedzie podzielony na wątek dotyczący prośby o tlumaczenie i wątek dyskusji nad linkowaniem filmu
_________________
JEŚLI CI POMOGŁEM - KLIKNIJ PRZYCISK PODZIĘKUJ.


Powrót do góry
Ogląda profil użytkownika Wyślij prywatną wiadomość Wyślij email
Wyświetl posty z ostatnich:   
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu    Forum forum.napiprojekt.pl Strona Główna -> Pytania Wszystkie czasy w strefie CET (Europa)
Idź do strony Poprzedni  1, 2, 3  Następny
Strona 2 z 3

 
Skocz do:  
Nie możesz pisać nowych tematów
Nie możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach


RSS

Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group