Forum forum.napiprojekt.pl Strona Główna


 FAQFAQ  RegulaminRegulamin   SzukajSzukaj   GrupyGrupy   RejestracjaRejestracja 
 ProfilProfil   Zaloguj się, by sprawdzić wiadomościZaloguj się, by sprawdzić wiadomości   ZalogujZaloguj  

prośba o napisy do filmu More Than A Game (2008)
Idź do strony 1, 2  Następny
 
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu    Forum forum.napiprojekt.pl Strona Główna -> Dział tłumaczeń - filmy
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
kotlet1711
VIP



Dołączył: 16 Paź 2009
Posty: 226

Podziękował: 0
Łącznie otrzymał 1 podziękowań w 1 postach

Skąd: Kujawy Ostrzeżenia: 0/5

PostWysłany: Pon Sty 25, 2010 23:29    Temat postu: prośba o napisy do filmu More Than A Game (2008) Odpowiedz z cytatem

Information:
Release Group: VoMiT
Release Name: More.Than.A.Game.2008.DVDRip.XviD-VoMiT
Release Date: 01.24.2010
Filename: vmt-mtag-xvid
Size: 700MB
Video: XviD | 624x352 | 830 kbps | 23.976 fps
Audio: MP3 | 130 kbps
Language: English
Subtitle: N/A
Runtime: 105 min
Genre: Documentary | Sport

http://www.filmweb.pl/f508167/More+Than+a+Game,2008
Powrót do góry
Ogląda profil użytkownika Wyślij prywatną wiadomość
Reklamiarz
Członek zespołu








Ostrzeżenia:

PostWysłany: Pon Sty 25, 2010 23:29    Temat postu: Klikając w reklamę wspierasz serwis



Powrót do góry
challenge



Dołączył: 22 Lut 2010
Posty: 8

Podziękował: 0
Łącznie otrzymał 0 podziękowań w 0 postach

Ostrzeżenia: 0/5

PostWysłany: Wto Lut 23, 2010 15:02    Temat postu: Re: prośba o napisy do filmu More Than A Game (2008) Odpowiedz z cytatem

kotlet1711 napisał:
Information:
Release Group: VoMiT
Release Name: More.Than.A.Game.2008.DVDRip.XviD-VoMiT
Release Date: 01.24.2010
Filename: vmt-mtag-xvid
Size: 700MB
Video: XviD | 624x352 | 830 kbps | 23.976 fps
Audio: MP3 | 130 kbps
Language: English
Subtitle: N/A
Runtime: 105 min
Genre: Documentary | Sport

http://www.filmweb.pl/f508167/More+Than+a+Game,2008


Może mogłabym pomóc w tłumaczeniu, tylko mam pytanie bo jestem tu nowa. Czy chcąc przetłumaczyć film muszę go ściągać? Czy wystarczą angielskie napisy tylko? Pewnie dałabym radę z napisów, tym bardziej, że filmy mi długo schodząSmile
Powrót do góry
Ogląda profil użytkownika Wyślij prywatną wiadomość
challenge



Dołączył: 22 Lut 2010
Posty: 8

Podziękował: 0
Łącznie otrzymał 0 podziękowań w 0 postach

Ostrzeżenia: 0/5

PostWysłany: Wto Lut 23, 2010 17:09    Temat postu: Odpowiedz z cytatem

Zajęłam się tym, ale nie wiem kiedy skończę i czy jest sens, żebym to robiła. Bo może ktoś inny już się tym zająłSmile
Powrót do góry
Ogląda profil użytkownika Wyślij prywatną wiadomość
kotlet1711
VIP



Dołączył: 16 Paź 2009
Posty: 226

Podziękował: 0
Łącznie otrzymał 1 podziękowań w 1 postach

Skąd: Kujawy Ostrzeżenia: 0/5

PostWysłany: Wto Lut 23, 2010 19:11    Temat postu: Odpowiedz z cytatem

jest sens, jak masz ochotę to good:)
Powrót do góry
Ogląda profil użytkownika Wyślij prywatną wiadomość
challenge



Dołączył: 22 Lut 2010
Posty: 8

Podziękował: 0
Łącznie otrzymał 0 podziękowań w 0 postach

Ostrzeżenia: 0/5

PostWysłany: Pią Lut 26, 2010 15:47    Temat postu: Odpowiedz z cytatem

Dajcie jakiegoś linka do ściągnięcia filmu. Będzie szybciej.
Powrót do góry
Ogląda profil użytkownika Wyślij prywatną wiadomość
ajdzor
VIP



Dołączył: 19 Mar 2010
Posty: 11

Podziękował: 0
Łącznie otrzymał 0 podziękowań w 0 postach

Skąd: Poznań Ostrzeżenia: 0/5

PostWysłany: Pią Mar 19, 2010 22:25    Temat postu: Odpowiedz z cytatem

Cześć.

Jestem nowym użytkownikiem, więc jeszcze nie wszystko ogarnąłem:)
Chciałem także dołączyć się z prośbą o napisy do filmu "More Than A Game"


P.s.
challenge po co oferujesz, że możesz coś zrobić jak potem pisze do Ciebie i nawet nie raczysz odpowiedzieć ?Sad
Powrót do góry
Ogląda profil użytkownika Wyślij prywatną wiadomość
criskrakow
Członek Zespołu NapiProjekt



Dołączył: 02 Gru 2008
Posty: 3282

Podziękował: 23
Łącznie otrzymał 130 podziękowań w 129 postach

Skąd: KRK Ostrzeżenia: 0/5

PostWysłany: Sob Mar 20, 2010 22:59    Temat postu: Odpowiedz z cytatem

DO WSZYSTKICH KTÓRZY TEGO NIE ZROBILI :
Proszę uzupełnić dane techniczne filmu albo napisanie że chodzi o wersję która wystawił Kotlet171 ,jeśli nie będzie to zrobione to wszystkie takie posty polecą do kosza .

ajdzor ,proszę bez osobistych wycieczek ,wszystko to można napisać na PW ,następny taki post zostanie usunięty .
_________________
JEŚLI CI POMOGŁEM - KLIKNIJ PRZYCISK PODZIĘKUJ.


Powrót do góry
Ogląda profil użytkownika Wyślij prywatną wiadomość Wyślij email
ajdzor
VIP



Dołączył: 19 Mar 2010
Posty: 11

Podziękował: 0
Łącznie otrzymał 0 podziękowań w 0 postach

Skąd: Poznań Ostrzeżenia: 0/5

PostWysłany: Nie Mar 21, 2010 16:47    Temat postu: Odpowiedz z cytatem

Up: Dobra, przepraszam.

arturj123 napisał:
Proszę o przetłumaczenie napisów.
Link do wersji ENG napisow:
http://www.sendspace.pl/file/7b5efceae4e8ba94af949ec



Te napisy działają do danych, które podał Kotlet171 tyle, że są po ang.
Wszystko co podał się zgadza za wyjątkiem:
a) czasu - dokładnie 01:43:18
b) obraz - szer. 608 | wys 336 (sub edit napisał, w pilku z angielskimi napisami 644x447, mimo że w właściwościach są w/w) i szybkość danych 927kb/s (szybkos transmisji bitów 127 kb/s - nie wiem co to ale podałem bo może się przydać)
c) size: dokładnie 701.9
Bardzo prosze o przetłumaczenie ich, przyda się bardzo, gdyż chciałem pokazać drużynie film. Smile
Powrót do góry
Ogląda profil użytkownika Wyślij prywatną wiadomość
tbagdiablo




Dołączył: 09 Mar 2010
Posty: 30

Podziękował: 0
Łącznie otrzymał 0 podziękowań w 0 postach

Ostrzeżenia: 0/5

PostWysłany: Sro Mar 24, 2010 17:04    Temat postu: Odpowiedz z cytatem

kotlet poprosił, więc zebrałem grupę, ale przydał by się ktoś do korekty, ostatni film dałem suselowi ale on ma strasznie zarąbany grafik i w ogóle więc gdy był ktoś chętny kto już robił korektę to zapraszam, pisać na PW
Powrót do góry
Ogląda profil użytkownika Wyślij prywatną wiadomość
michal924



Dołączył: 20 Lut 2010
Posty: 2

Podziękował: 0
Łącznie otrzymał 0 podziękowań w 0 postach

Ostrzeżenia: 0/5

PostWysłany: Wto Kwi 06, 2010 12:10    Temat postu: Odpowiedz z cytatem

Miej więcej kiedy można spodziewać się napisów?
Powrót do góry
Ogląda profil użytkownika Wyślij prywatną wiadomość
ajdzor
VIP



Dołączył: 19 Mar 2010
Posty: 11

Podziękował: 0
Łącznie otrzymał 0 podziękowań w 0 postach

Skąd: Poznań Ostrzeżenia: 0/5

PostWysłany: Wto Kwi 06, 2010 20:02    Temat postu: Odpowiedz z cytatem

Tbag napisał, że tłumaczą we 2 więc troszke trudno. Z tego co wiem to około 30% mają gotowe.
Powrót do góry
Ogląda profil użytkownika Wyślij prywatną wiadomość
tbagdiablo




Dołączył: 09 Mar 2010
Posty: 30

Podziękował: 0
Łącznie otrzymał 0 podziękowań w 0 postach

Ostrzeżenia: 0/5

PostWysłany: Czw Kwi 08, 2010 18:38    Temat postu: Odpowiedz z cytatem

mam już ponad 50% ale wyszło tak że tłumaczę w pojedynkę, jak dobrze pójdzie to napisy będą w przyszłym tygodniu tak środa czwartek, mam mało czasu bo robotę mam w domu, jakoś się zrobi
Powrót do góry
Ogląda profil użytkownika Wyślij prywatną wiadomość
kotlet1711
VIP



Dołączył: 16 Paź 2009
Posty: 226

Podziękował: 0
Łącznie otrzymał 1 podziękowań w 1 postach

Skąd: Kujawy Ostrzeżenia: 0/5

PostWysłany: Sob Kwi 10, 2010 22:22    Temat postu: Odpowiedz z cytatem

spoksik, czekamy:)
Powrót do góry
Ogląda profil użytkownika Wyślij prywatną wiadomość
michal924



Dołączył: 20 Lut 2010
Posty: 2

Podziękował: 0
Łącznie otrzymał 0 podziękowań w 0 postach

Ostrzeżenia: 0/5

PostWysłany: Pią Kwi 16, 2010 20:18    Temat postu: Odpowiedz z cytatem

Napisy już są!!!!!!!! Very Happy
Wielkie dzięki.
Powrót do góry
Ogląda profil użytkownika Wyślij prywatną wiadomość
tbagdiablo




Dołączył: 09 Mar 2010
Posty: 30

Podziękował: 0
Łącznie otrzymał 0 podziękowań w 0 postach

Ostrzeżenia: 0/5

PostWysłany: Pią Kwi 16, 2010 20:23    Temat postu: Odpowiedz z cytatem

skończę film Dear John to muszę je jeszcze poprawić bo jest parę błędów merytorycznych które mi się wkradły na początku Embarassed
Powrót do góry
Ogląda profil użytkownika Wyślij prywatną wiadomość
Wyświetl posty z ostatnich:   
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu    Forum forum.napiprojekt.pl Strona Główna -> Dział tłumaczeń - filmy Wszystkie czasy w strefie CET (Europa)
Idź do strony 1, 2  Następny
Strona 1 z 2

 
Skocz do:  
Nie możesz pisać nowych tematów
Nie możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach


RSS

Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group