kaczorgsm
Dołączył: 21 Paź 2009 Posty: 0
Podziękował: 0 Łącznie otrzymał 0 podziękowań w 0 postach
Ostrzeżenia: 0/5
|
Wysłany: Sro Mar 10, 2010 01:07 Temat postu: NCIS S07 E16 |
|
|
Poprawione synchro
Kod: | {1}{1}23.976
{234}{265}Mo?emy ju? wracaŠ?
{283}{332}Ciiiicho.|Obudzi siŕ, jak siŕ zatrzymasz.
{344}{403}Ju? prawie druga nad ranem.|Za godzinŕ bŕdzie g?odny.
{416}{472}Czyta?em o dziecku, ktˇre zasypia?o tylko|w jad?cym samochodzie.
{486}{547}Rodzice robili trzy tysi?ce mil co miesi?c.
{589}{612}Usi?dč na pi੠minut.
{620}{646}Ja pochodzŕ.
{663}{687}DziesiŕŠ, proszŕ.
{703}{723}To chciejstwo.
{822}{850}Zosta˝ tu. Zosta˝.
{922}{954}Nic mi nie bŕdzie.
{989}{1031}Pomocy! Ratunku, ratunku!
{1045}{1078}O mˇj Bo?e...!
{1092}{1122}Neil, wracaj!
{1197}{1260}/Agenci NCIS|/7x16 Dzie˝ Matki
{1336}{1388}/T?umaczenie: Ishq
{1470}{1510}/Korekta: Susie
{1570}{1710}/Synchro: Kaczor
{2085}{2116}Niech zgadnŕ, randka.
{2124}{2195}Powiedzmy, ?e coť bardzo specjalnego|spotka dziť...
{2211}{2248}Agenta bardzo specjalnego Anthony'ego DiNozzo.
{2270}{2292}Kogo masz na myťli?
{2312}{2332}Kurosawŕ.
{2345}{2363}Naprawdŕ?
{2368}{2402}Nie przypuszcza?am, ?e lubisz Azjatki.
{2413}{2435}Kurosawa to facet.
{2447}{2499}Naprawdŕ nie przypuszcza?am,|?e lubisz Azjatˇw.
{2511}{2539}Akira Kurosawa.
{2547}{2621}Jak z pewnoťci? wiesz, jest jednym |z najwybitniejszych re?yserˇw wszechczasˇw.
{2638}{2694}W Odeonie jest ma?y przegl?d jego filmˇw.
{2706}{2750}"Siedmiu Samurajˇw" i "Ukryta Forteca".
{2762}{2780}Filmy dla facetˇw.
{2789}{2816}Wielkie dzie?a sztuki.
{2829}{2870}To jest wielkie dzie?o sztuki.
{2880}{2929}Naprawdŕ? A co tam masz?|Now? Judy Blume?
{2941}{2985}Zawsze lubi?em|/"Jesteť tam, Bo?e? To ja, Margaret".
{2996}{3055}To, mˇj drogi, jest Deklaracja Niepodleg?oťci.
{3068}{3131}Mˇj egzamin siŕ zbli?a, |a zamierzam zdaŠ ze wzruszeniem.
{3147}{3168}Z wyrˇ?nieniem.
{3177}{3204}Te?.
{3213}{3256}Timmy, wygl?dasz na zmordowanego.
{3267}{3303}Znˇw zarwa?eť nockŕ graj?c na kompie?
{3311}{3347}Przyznajŕ, ?e utrzymanie osi?gniŕtej...
{3356}{3401}Bieg?oťci jest wyczerpuj?ce.
{3412}{3452}Ale patrzysz w?aťnie na cz?owiekaů
{3473}{3522}Ktˇrego ca?e mieszkanie reguluje siŕ jednym pilotem.
{3542}{3590}- Wszystko?|- Nawet mikrofalˇwka.
{3636}{3671}Jak w tej reklamie wy??cznikˇw na klaťniŕcie,|pamiŕtacie?
{3680}{3708}Klap na raz, klap na dwa.
{3721}{3759}?ycie jak we ťnie.
{3769}{3801}Nie czas na brawa.
{3812}{3847}Norfolk.|Martwy oficer Marynarki.
{3886}{3928}Szefie, mia?byť coť przeciwko,|gdybym migiem skoczy? po kawŕ?
{3938}{3967}Mia?bym. Nie mamy czasu.
{3977}{4012}Masz, ciuŠkaj.|Lepsze to, ni? nic.
{4099}{4135}Smakuje jak kawa.
{4163}{4207}- Chwila, czy szef w?aťnie kaza? mi...|- CiuŠkaj, McGee.
{4323}{4348}No proszŕ.
{4363}{4388}Kawaleria nadci?gnŕ?a.
{4433}{4490}Kto by pomyťla?, ?e Wydzia? Zabˇjstw w Norfolk|to ci?g?a praca z wami.
{4506}{4565}- Miasteczko Marynarki, to i zbrodnie takowe.|- Mog?o byŠ gorzej, nie?
{4591}{4621}Witam, agentko David.
{4643}{4675}Dzie˝ dobry, detektywie.
{4686}{4732}Ziva, zbierz zeznania ťwiadkˇw,|McGee, pakuj dowody.
{4743}{4784}Ja zrobiŕ zdjŕcia, wiŕc...
{4793}{4821}Przepraszam, szefie.
{4838}{4887}Sir, jestem do pa˝skiej dyspozycji.
{4909}{4948}- îwiadkowie?|- Na chwilŕ obecn? trzech.
{4960}{5018}Para spaceruj?ca z dzieckiem s?ysza?a strza?y,|ale nie widzia?a napastnika.
{5038}{5073}To narzeczona ofiary.
{5082}{5119}Siedzi tu ca?? noc, |widzia?a wszystko z bliska.
{5129}{5167}Nie jest ranna, tylko wstrz?ťniŕta.
{5269}{5322}Panie Palmer, niech pan od?o?y|to szata˝skie urz?dzenie.
{5337}{5386}To miejsce zbrodni,|nie kawiarenka internetowa.
{5398}{5433}Przepraszam, doktorze. Ale w?aťnie...
{5447}{5477}Odpisa?a mi "tak".
{5485}{5536}Co takiego?! Wybornie!
{5549}{5565}Wybornie.
{5626}{5661}Palmerowa balsamistka siŕ zgodzi?a, tak?
{5684}{5716}Panienka z zak?adu pogrzebowego?
{5747}{5801}Dziewczyny z kostnic lubi?...
{5814}{5854}W ciemnoťciach, wiŕc jeťli chcesz...
{5864}{5905}- DiNozzo, skup siŕ.|- Przepraszam, szefie. Skupiam siŕ.
{5918}{5983}Kapitan Joseph Norton. |Zamieszka?y w Norfolk.
{5999}{6039}W portfelu jest masa kasy.
{6069}{6109}Ale w pude?ku nie ma pierťcionka.
{6137}{6202}Mo?liwe, ?e zostawi? kasŕ a zabra? pierťcionek.|No chyba, ?e ma go ta narzeczona.
{6217}{6248}Nigdzie nie widzia?em pierťcionka.
{6282}{6329}Wielokrotne rany klatki piersiowej.
{6341}{6368}Znaczna utrata krwi.
{6375}{6406}Jeťli chodzi o czas zgonu...
{6417}{6459}Nie trzeba. Mamy ťwiadka.
{6472}{6545}Zazwyczaj w ťledztwie nie mamy a? takich bonusˇw.
{6611}{6674}Przygotujmy kapitana do przedostatniej podrˇ?y.
{6694}{6724}Mo?emy porozmawiaŠ z waszym ťwiadkiem?
{6799}{6840}Jest ca?a wasza. |Tylko informujcie mnie o wszystkim.
{6891}{6927}Widzia?a pani napastnika?
{6942}{6983}Nie, nie dok?adnie, by?o tak ciemno.
{7016}{7038}Wszystko sta?o siŕ tak szybko.
{7073}{7126}Proszŕ pani, to agent specjalny Gibbs.
{7476}{7494}Witaj, Joanno.
{7525}{7554}A to niespodzianka.
{7583}{7612}Znacie siŕ?
{7683}{7722}Joanna Fielding, moja teťciowa.
{7735}{7771}By?a teťciowa.
{7811}{7835}Mama Shannon.
{7859}{7882}Babcia Kelly.
{7954}{8006}To kiedy widzieliťcie siŕ po raz ostatni?
{8046}{8072}Na pogrzebie dziewczynek.
{8328}{8352}Dobra, co masz, panie McWťcibski?
{8360}{8438}Z tego, co wyd?uba?em, Gibbs i Joanna Fielding|w ogˇle nie kontaktowali siŕ ze sob?.
{8457}{8506}Kobieta straci?a cˇrkŕ i wnuczkŕ.
{8520}{8557}A teraz jej narzeczony zmar? w jej objŕciach,
{8567}{8623}a by?y zi੠prowadzi ťledztwo.|Miej odrobinŕ wspˇ?czucia.
{8652}{8691}Mo?e jest przeklŕta, jak Kennedy?
{8701}{8745}- Tylko bez Dallas.|- S?ysza?am o tym.
{8759}{8798}Zabˇjca ukrywa? siŕ w sk?adziku ksi??ek.
{8833}{8857}Sk?adnicy.
{8870}{8912}- To w?aťnie powiedzia?am.|- Ja s?yszŕ.
{8974}{9030}Sprawdziliťmy kamery na nabrze?u.
{9043}{9069}Nie ma ťladu napastnika.
{9081}{9151}Co oznacza, ?e wiedzia?, jak rozmieszczone |s? kamery i jak ich unikaŠ.
{9169}{9223}- Co oznacza?|- ?e zna tŕ promenadŕů
{9236}{9276}Wiŕc powinniťmy zacz?Š |przes?uchiwaŠ pracownikˇw,
{9286}{9350}sprzedawcˇw z kramˇw na przystani|no i mieszka˝cˇw.
{9368}{9422}- Ofiara?|- Kapitan Joseph L. Norton.
{9439}{9490}Oddzia? Kwatermistrzowski, lat 63,|?adnej rodziny.
{9506}{9557}SzeťŠ miesiŕcy do emerytury,|nieskazitelny przebieg s?u?by.
{9569}{9591}Nigdy nie by? ?onaty.
{9598}{9643}Mia? zamiar byŠ. |Co z pierťcionkiem zarŕczynowym?
{9686}{9727}To kopia rachunku ze sklepu,|w ktˇrym Norton go kupi?.
{9738}{9795}Trzy karaty, przezroczysty, bez skazy,|jedna niewielka okluzja.
{9808}{9845}- Szukacie?|- Wystawiliťmy BOLO na kamie˝,
{9854}{9914}a McCadden sprawdza miejscowych jubilerˇw.
{9940}{9963}Dobra robota, DiNozzo.
{10028}{10050}S?ysza?eť.
{10108}{10158}Twoja teťciowa czeka na ciebie|w konferencyjnym.
{10170}{10204}Chcia?bym potem z tob? porozmawiaŠ.
{10212}{10256}I przyszed?eť a? tu mi o tym powiedzieŠ?
{10297}{10341}Ziva, kiedy przyjdzie ta dziewczyna od szkicˇw,|przyprowadč j?.
{10351}{10413}- McGee, znajdč bro˝. DiNozzo...|- Szukam tego pierťcionka, szefie.
{10463}{10479}îwiŕto Lasu.
{10494}{10529}Pochwali? mnie dwa razy.
{10542}{10562}To bardzo niegibbsowe.
{10581}{10613}Lepiej uwa?ajmy na niego.
{10622}{10648}Prawda, dyrektorze?
{10674}{10712}To pa˝ska decyzja, agencie DiNozzo?
{10738}{10793}- Nie ja j? podejmujŕ, sir.|- Tu siŕ zgadzamy.
{10981}{10999}Dziŕkujŕ.
{11090}{11142}Wci?? pijesz to samo ťwi˝stwo, jak widzŕ.
{11213}{11239}Pozwala mi funkcjonowaŠ.
{11271}{11303}Co s?ychaŠ u twojego ojca, Jethro?
{11343}{11367}Jest uparty.
{11409}{11442}To chyba dobrze.
{11478}{11500}Co u Maca?
{11539}{11566}Rozwiedliťmy siŕ z Maciem
{11585}{11629}dwa lata po...
{11657}{11674}By?o ciŕ?ko.
{11692}{11717}Wszystkim.
{11724}{11801}Po ťmierci dziewczynek|nic nie by?o takie samo.
{11853}{11877}A ty?
{11938}{12010}Wiesz, ?e nie musia?eť |przez to przechodziŠ... Samotnie.
{12038}{12087}Dzwoni?em, Joanno.|Nigdy nie oddzwoni?ať.
{12108}{12167}Nieco inaczej to pamiŕtam.
{12274}{12299}Co wydarzy?o siŕ ostatniej nocy?
{12345}{12421}Joe zabra? mnie na przyjŕcie z okazji|emerytury jednego z kolegˇw.
{12442}{12466}Admira?a.
{12488}{12543}A potem chcia? siŕ przejťŠ nabrze?em.
{12563}{12583}Powiedzia?, ?e...
{12609}{12645}Musi mnie o coť zapytaŠ.
{12680}{12704}Oťwiadczy? ci siŕ.
{12812}{12862}Patrzy?am na pierťcionek...
{12912}{12939}Kiedy...
{12952}{12994}Podszed? ten nieznajomy.
{13032}{13055}Wyci?gn?? bro˝.
{13077}{13102}Jak wygl?da??
{13118}{13137}By? bia?y.
{13147}{13169}Ko?o dwudziestki.
{13198}{13234}Joe usi?owa? go rozbroiŠ...
{13262}{13284}Tak szybko.
{13298}{13357}Krzycza?am i b?aga?am, |?eby tego nie robi?.
{13387}{13422}Chcia?am pomˇc, ale...
{13529}{13582}Przepraszam.|Przysz?a rysowniczka.
{13684}{13715}Dasz radŕ?
{13745}{13795}Zrobiŕ wszystko, ?eby pomˇc.
{14166}{14191}To nie potrwa d?ugo.
{14202}{14227}Sam to os?dzŕ.
{14246}{14263}Procedura.
{14273}{14302}Jestem spokrewniony z ofiar?.
{14353}{14412}Procedura wymaga, ?ebyť poprosi?,|?ebym siŕ wy??czy? ze ťledztwa.
{14436}{14459}Dobrze, proszŕ.
{14468}{14490}Dobrze, odmawiam.
{14511}{14538}To matka Shannon.
{14545}{14597}I kolejne brutalne zabˇjstwo.|Musi to mieŠ na ciebie wp?yw.
{14639}{14680}Leonie, wszyscy tracimy bliskich.
{14698}{14748}- Up?ynŕ?o sporo czasu.|- Gibbs, nie wciskaj mi kitu.
{14760}{14791}Wiem, co ciŕ rusza.
{14803}{14833}To mo?e byŠ problem.
{14899}{14927}Dobra, poza protoko?em.
{14967}{14991}Dobra, s?ucham.
{15056}{15094}Muszŕ to zrobiŠ, dla Shannon.
{15138}{15166}Chcia?aby tego.
{15409}{15458}Ale jeťli choŠ raz podejmiesz w?tpliw? decyzjŕ...
{15472}{15512}- Odsunŕ siŕ od sprawy.|- Nie.
{15530}{15546}Ja ciŕ odsunŕ.
{15855}{15910}/- Ju? zdecydowaliťmy.|/- Ty zdecydowa?eť.
{15934}{15974}Shannon, nie mam wyjťcia.|Jestem Marine.
{15986}{16005}Tak? mam pracŕ
{16010}{16049}Nie myťlisz o swojej rodzinie!
{16066}{16102}Wiedzia?eť, ?e bŕd? chcieli ciŕ przenieťŠ.
{16119}{16157}- To nie moja decyzja.|- Mamo, nie.
{16171}{16218}On zabiera mi moje dziewczynki.
{16234}{16269}Zaci?gn??em zobowi?zanie. |Muszŕ go dotrzymaŠ.
{16277}{16313}Nie rˇb tego...
{16321}{16337}Proszŕ!
{16510}{16536}Przepraszam, szefie.
{16567}{16607}Przyszed? detektyw McCadden.
{16721}{16746}Mo?e coť ci...?
{16830}{16870}Nie... Idč.
{16903}{16921}Ju?.
{16989}{17038}- Wygl?da, ?e wszystko jest na miejscu.|- Czym mo?emy s?u?yŠ, detektywie?
{17070}{17125}- Zeznania ťwiadkˇw.|- Gibbs je podpisa?. Nic im nie bŕdzie.
{17154}{17190}- Jesteťcie pewni?|- Dzieci, bawcie siŕ grzecznie.
{17199}{17231}Piaskownica jest du?a.
{17240}{17296}Joanna Fielding powiedzia?a nam to samo, co wam.
{17312}{17356}Mia?a pierťcionek na palcu,|kiedy zosta? zerwany.
{17384}{17408}Widzieliťcie jej palce?
{17445}{17465}Artretyzm.
{17471}{17510}Sprˇbujcie za?o?yŠ na nie|pierťcionek numer cztery.
{17582}{17619}- Jaki masz rozmiar, David?|- A sk?d mia?aby to wiedzieŠ?
{17633}{17689}Pi?tka. Ka?da dziewczyna zna swˇj rozmiar.
{17705}{17725}Na wszelki wypadek.
{17757}{17826}- Joanna powiedzia?a, ?e mia?a go na palcu.|- Zbadaliťcie ťlady prochu?
{17850}{17877}Wynik musia? wyjťŠ b?ŕdnie pozytywny.
{17885}{17948}Pani Fielding sta?a w odleg?oťci dwudziestu centymetrˇw od broni,|ktˇra zabi?a jej narzeczonego,
{17962}{18025}mog?a mieŠ na sobie ťlady prochu i siarki z wystrza?u.
{18040}{18064}Test by? bezu?yteczny.
{18071}{18110}Mo?e. A mo?e nie.
{18153}{18187}Rysowniczka ju? sko˝czy?a.
{18196}{18249}- úadujŕ szkic.|- Mo?e wam pomˇc z BOLO?
{18272}{18315}Nie, Phil, myťlŕ, ?e damy sobie radŕ.
{18325}{18343}Proszŕ przodem.
{18362}{18382}W?aťnie przepuszczamy szkic
{18387}{18451}przez program rozpoznawania twarzy,|najpierw przez bazŕ znanych sprawcˇw.
{18523}{18570}- Macie ju? coť?|- McCadden, znikaj st?d.
{18582}{18606}Z przyjemnoťci?.
{18831}{18848}Kto to?
{18860}{18890}Ju? mˇwi?am.
{18913}{18961}To cz?owiek, ktˇrego zapamiŕta?am|wczoraj wieczorem.
{18996}{19021}To cz?owiek...
{19034}{19074}- Ktˇry zabi? Josepha.|- Guzik prawda.
{19097}{19153}Jethro, sk?d wiesz?|Nie by?o ciŕ tam.
{19166}{19186}To nie on.
{19196}{19219}Wiem, co widzia?am.
{19259}{19291}To Kyle Buckley.
{19299}{19327}Pamiŕtasz Kyle'a Buckleya?
{19343}{19385}Chodzi?em do liceum z Kyle'em Buckleyem.
{19399}{19436}To twarz, ktˇr? widzia?am.
{19490}{19525}Pamiŕtam j? dok?adnie.
{19538}{19562}Ja rˇwnie?.
{19588}{19659}Kyle Buckley zmar? w wypadku, trzy lata temu.
{19745}{19795}Rozumiem, ?e jest ci ciŕ?ko,
{19815}{19846}wiŕc zapytam jeszcze raz.
{19877}{19940}Widzia?ať napastnika, czy nie?
{20290}{20313}Jesteťmy na miejscu.
{20321}{20384}Przepraszam.|Czasami je?d?ŕ jak wariat.
{20399}{20416}Dziŕkujŕ.
{20421}{20455}úadny dom.
{20493}{20523}Z pewnoťci? ma pani piŕkny widok.
{20548}{20579}To morskie powietrze!
{20590}{20619}OdprowadziŠ pani??
{20630}{20668}Nie, nie, dziŕkujŕ.
{20677}{20709}Muszŕ tylko trochŕ odpocz?Š.
{20743}{20779}Trochŕ ciep?ego mleka, gor?ca k?piel...
{20796}{20830}i ťwiat stanie siŕ lepszy.
{20864}{20928}Jest pan dobrym cz?owiekiem,|agencie DiNozzo.
{20960}{21000}Jethro ufa niewielu ludziom.
{21063}{21127}Jeťli nie ma pani nic przeciwko, |chcia?bym zapytaŠ o...
{21156}{21178}Jethro.
{21210}{21246}Jaki on by?, kiedy by? m?odszy?
{21336}{21397}Wie pan, nie s?dzŕ, ?ebym kiedykolwiek |naprawdŕ go rozumia?a.
{21418}{21449}Zawsze bardzo go lubi?am.
{21471}{21501}By?am bardzo szczŕťliwa, kiedy...
{21510}{21543}Pobrali siŕ z Shannon.
{21564}{21603}Byliťmy bardzo mi?? rodzin?.
{21645}{21680}A potem wszystko siŕ zmieni?o.
{21776}{21836}Przepraszam. Nie chcia?am odgrzebywaŠ...
{21856}{21902}Proszŕ mi wierzyŠ. Nic mu nie bŕdzie.
{22005}{22028}Dziŕkujŕ, Tony.
{22122}{22138}Szefie.
{22157}{22202}Przywiečliťmy laptopa kapitana Nortona|i kilka komˇrek
{22214}{22256}z jego mieszkania, dwie z nich s? na kartŕ.
{22266}{22310}Po co odznaczonemu kapitanowi |Marynarki Wojennej komˇrki na kartŕ?
{22320}{22340}Nie przestawaj.
{22346}{22411}Telefony zosta?y kupione w Arizonie,|i by?y u?ywane, kiedy Norton mia?
{22425}{22497}przydzia? na lotniskowcu wchodz?cym|w sk?ad grupy Dowˇdztwa Po?udnia.
{22516}{22555}Lotniskowce w po?udniowej Ameryce.
{22565}{22602}Zanim zosta? przeniesiony do Norfolk.
{22614}{22660}- Gdzie dzwoni??|- G?ˇwnie do Nogales.
{22676}{22725}To miasto graniczne, po?owa le?y |po stronie USA, po?owa w Meksyku.
{22737}{22812}Wed?ug danych DEA, g?ˇwny punkt |przerzutowy Kartelu Reynosa.
{22829}{22859}- Laptop?|- Sprawdziliťmy zawartoťŠ.
{22871}{22927}Trzy rˇ?ne konta w bankach w Zurichu,|za?o?one prawie dwadzieťcia lat temu.
{22942}{22994}?adne z nich nie u?ywane,|odk?d przenieťli Nortona do Virginii.
{23006}{23050}Szefie, wygl?da na to, ?e nasz kapitan|bawi? siŕ w handel narkotykami.
{23069}{23094}Dziesi੠milionˇw dolcˇw.
{23102}{23131}Ma?a, skromna emeryturkaů
{23139}{23208}Ale kapitan musia? siŕ wymiksowaŠ |z interesu. Dlaczego?
{23232}{23286}Bo Marynarka nie wysy?a?a go |ju? do Ameryki Po?udniowej.
{23300}{23325}Zwi?zki z Kartelem.
{23331}{23378}Szyfrowane maile z Meksyku.|Niektˇre sprzed dziesiŕciu lat.
{23389}{23440}Nie rozumiem, jak Horton|szmuglowa? stamt?d narkotyki,
{23452}{23498}skoro nasze statki|nie zawijaj? do meksyka˝skich portˇw.
{23512}{23545}Mo?e ktoť chcia? odzyskaŠ pieni?dze.
{23793}{23845}Wyczuwa pan zapach migda?ˇw, doktorze?
{23870}{23914}Mo?e... Czubki pociskˇw by?y pokryte cyjankiem.
{23926}{23965}Panie Palmer, to pa˝ska woda kolo˝ska.
{23976}{24014}Przeračliwie ťmierdzi.
{24023}{24076}Prˇbujŕ nowe zapachy przed wielk? randk?.
{24089}{24140}Wyprˇbowujŕ rˇwnie? soczewki kontaktowe.
{24161}{24199}Cˇ?, zmiany s? dobre, panie Palmer.
{24209}{24275}Ale tylko wtedy,|kiedy jest siŕ motorem zmian.
{24302}{24343}îmierdzi tu jak we francuskim burdelu.
{24381}{24400}To ja.
{24422}{24465}Palmer, chcesz wskrzesiŠ zmar?ych?
{24480}{24531}Zabierz to do panny Sciuto, dobrze?
{24551}{24569}A wracaj?c...
{24583}{24623}Weč prysznic jak po bioataku.
{24651}{24682}Najlepiej dwa razy.
{24719}{24771}Mam nadziejŕ,|?e jego serce tak nie sko˝czy.
{24799}{24846}Jak s?dzŕ, kula wesz?a przez
{24857}{24897}lew? komorŕ.
{24915}{24956}Przesz?a ku gˇrze,
{24966}{25017}powoduj?c powa?ne uszkodzenie aorty.
{25039}{25088}Ale nie dlatego ciŕ tu ťci?gn??em.
{25100}{25164}Ca?y przewˇd pokarmowy|wykazuje stan zapalny.
{25178}{25241}A to robota leiszmaniozy.
{25256}{25297}W tym wypadku,|leiszmaniozy trzewnej.
{25307}{25373}To paso?yt, ktˇry przenoszony |jest przez muchˇwki,
{25388}{25432}g?ˇwnie w krajach Trzeciego îwiata.
{25443}{25480}- A w Meksyku?|- Mo?liwe.
{25650}{25688}Niez?e, nie?|Jak w weso?ym miasteczku.
{25710}{25785}Jak trafisz, wygrywasz pluszaka.
{25818}{25850}Nie przepadam za pluszakami.
{25858}{25882}Co masz, Abs?
{25893}{25945}îlady krwi z p?aszcza Joanny.
{26037}{26079}- Nie pasuj?.|- Nie s?dzŕ, ?eby sta?a
{26089}{26135}tam, gdzie mˇwi?a, ?e sta?a|podczas zabˇjstwa kapitana.
{26149}{26194}Po prawdzie, to wiem, ?e nie tam nie sta?a.
{26204}{26250}To znaczy... Mo?e čle to opisa?a.
{26270}{26326}Albo cierpi na jak?ť delikatn?|dezorientacjŕ pourazow?.
{26339}{26398}Mo?liwe, ale co zosta?o zmienione?
{26428}{26506}Jeťli sta?a za kapitanem,|kiedy ten walczy? z zabˇjc?,
{26531}{26570}ťlady krwi by?yby tu,
{26579}{26627}na jej lewym ramieniu, |a pochodzi?yby z rany wylotowej.
{26674}{26702}Nic tam nie ma.
{26762}{26813}Jackpot!|Spektrometr mnie wzywa.
{26925}{26950}Kocham tŕ maszynkŕ.
{26968}{26999}Jeťli Mass Spec by?by facetem,
{27006}{27074}wysz?abym za niego i urodzi?a mu|ma?e mini-spektrometerki.
{27108}{27144}Abby, na co ja patrzŕ?
{27152}{27195}Wyniki badania materia?u |spod paznokci Joanny Fielding.
{27206}{27263}Nigdy jeszcze nie znalaz?am tyle |pod paznokciami ?yj?cej ofiary.
{27289}{27339}To stuprocentowa we?na, w?ˇkna pokryte impregnatem Scotchgard.
{27350}{27399}Wyprodukowane w Denton,|w stanie New Hampshire.
{27425}{27464}- P?aszcz marynarski?|- Na zamˇwienie rz?dowe.
{27497}{27550}Ale na tym s? ťlady spalonej nafty,
{27562}{27641}soli morskiej i oparˇw paliwa lotniczego JP-5.
{27679}{27717}Marynarz na pok?adzie lotniskowca?
{27727}{27764}Na pok?adzie, podczas startu.
{27773}{27799}Dobra, ktoť z za?ogi.
{27808}{27887}To zawŕ?a ci kr?g podejrzanych |z paru milionˇw do oko?o siedmiu tysiŕcy.
{27905}{27936}Bardzo mi to nie pomog?o, Abs.
{27944}{27995}Nie zamierzam ciŕ z tym zostawiŠ.
{28008}{28066}W?ˇkna pochodz? z epoletˇw.
{28107}{28144}P?aszcze za?ogi nie maj? epoletˇw.
{28168}{28205}Ale p?aszcze oficerˇw owszem.
{28437}{28460}Piŕkny poranek.
{28593}{28643}Moja w?asna rodzina mnie ok?amuje.
{28699}{28729}Twoja historia siŕ nie zgadza.
{28773}{28812}Mo?e twoje badania s? do kitu.
{28876}{28953}Cz?owiek, ktˇrego kocha?am umar? w moich ramionach. |Czego do cholery chcesz ode mnie?
{28994}{29011}Szacunku.
{29032}{29059}Mo?e trochŕ szczeroťci.
{29098}{29135}Zawsze ciŕ szanowa?am.
{29173}{29216}Kiedy ?y?a Shannon, byŠ mo?e.
{29244}{29300}W mojej rodzinie na szacunek |trzeba sobie zas?u?yŠ.
{29337}{29368}Kiedy dziewczynki zginŕ?y,
{29386}{29417}nie zrobi?eť nic.
{29501}{29553}Widzia?ať, ?e Joe Horton|handlowa? narkotykami?
{29585}{29635}- To ťmieszne.|- Mogŕ to udowodniŠ.
{29647}{29678}Kocha?am go. Zna?am go.
{29686}{29715}Jak dobrze go zna?ať?
{29737}{29774}Wiedzia?ať, ?e w banku ma miliony?
{29815}{29862}Brudne pieni?dze z interesˇw|z kartelem Reynosa...
{29873}{29927}- Tym samym, ktˇry zabi? twoj? cˇrkŕ.|- Zamilcz.
{29974}{30001}Shannon. Kelly.
{30011}{30039}Meksyk. Norton.
{30046}{30088}Wspˇlnym mianownikiem jesteť ty, Joanno.
{30186}{30248}To ty mi odebra?eť rodzinŕ.
{30262}{30286}Jestem Marine.
{30292}{30317}Mia?em rozkazy.
{30336}{30373}Nie mia?em wyboru.|Musia?em jechaŠ.
{30388}{30421}One nie ?yj? przez ciebie.
{30460}{30485}Ja ich nie zabi?em.
{30521}{30571}Ale ty ponosisz za to odpowiedzialnoťŠ.
{30597}{30654}Dlaczego ciŕ tu nie by?o,|?eby siŕ nimi zaopiekowaŠ?
{30750}{30799}Mˇwimy o zabˇjstwie|Josepha Nortona, Joanno.
{30874}{30930}Dobrze, zajmuj siŕ t? swoj? piekieln? prac?.
{30961}{30998}Nic ciŕ nigdy nie powstrzyma?o.
{31028}{31070}Teraz te? ciŕ nic nie powstrzyma.
{31367}{31406}Jeťli chcesz zrozumieŠ, co znaczy |"prawdziwy mŕ?czyzna", McGee,
{31416}{31451}musisz poznaŠ japo˝skich samurajˇw.
{31460}{31540}Samuraj to ktoť jak Gibbs, tylko ma jeszcze wiŕksze jaja|i jeszcze mniej do powiedzenia.
{31562}{31589}A to w ogˇle mo?liwe?
{31731}{31801}Tak, szefie... Sprawdza?em |przebieg kariery Nortona.
{31897}{31934}Tak, my... Robi siŕ.
{31968}{31991}Szef ju? wraca?
{31999}{32035}- RzuŠ to, co tam robisz.|- Dlaczego?
{32062}{32097}Chce, ?ebyťmy sprawdzili po??czenia.
{32105}{32137}Komˇrek Nortona?
{32145}{32175}Nie, Joanny Fielding.
{32188}{32220}Dane finansowe rˇwnie?.
{32290}{32313}Jakieť telefony do Meksyku?
{32324}{32379}Cofn??em siŕ pi੠lat, nic nadzwyczajnego,
{32392}{32468}poza ogromn? iloťci? po??cze˝ z Nogales|w Arizonie, po ameryka˝skiej stronie.
{32500}{32517}Z kim?
{32531}{32558}Tylko jednym numerem.
{32565}{32602}Rzucŕ na ekran.
{32635}{32702}Joanna dzwoni?a do Martina Hendricksa,|emerytowanego policjanta.
{32717}{32752}wystŕpuj?cego jako |"Znajdywacz Zagubionych Osˇb".
{32763}{32792}Joanna kogoť szuka?a.
{32799}{32867}Z wyci?gˇw z konta wynika, |?e p?aci?a mu przez dwa lata,
{32883}{32922}zarˇwno w Stanach, |jak i po drugiej stronie granicy.
{32936}{33001}Hendricks nie jest tani, ale twierdzi,|?e ma 98-procentow? skutecznoťŠ.
{33017}{33039}Ile na niego wyda?a?
{33101}{33137}Prawie dwadzieťcia osiem tysiŕcy.
{33146}{33205}DiNozzo, weč Ziva i jedčcie do Arizony |porozmawiaŠ z Hendricksem.
{33232}{33273}Arizona? Muszŕ?
{33284}{33347}Mˇj dziadek na emeryturze przeniˇs? siŕ do Arizony.|Ciep?o tam maj?.
{33579}{33605}O mˇj Bo?e!
{33690}{33710}Mo?na paťŠ na sam widok.
{33717}{33746}Tak o mnie mˇwi?.
{33763}{33793}Mˇwi?em o temperaturze.
{33823}{33876}Przesta˝ marudziŠ. |W Izraelu w zimie jest cieplej.
{33889}{33910}Nie jesteťmy w Izraelu.
{33916}{33953}Jesteťmy w starych, dobrych Stanach,
{33968}{34034}moja droga immigrantko, |gdzie wolimy klimatyzacjŕ
{34053}{34079}od czerniaka.
{34124}{34150}Zapukam.
{34228}{34262}Panie Hendricks, NCIS.
{34276}{34320}Agenci federalni! |Musimy porozmawiaŠ.
{34339}{34379}Coť zosta?o z?amane w zamku.
{34395}{34440}- Mo?e klucz.|- Nie, to gwˇčdč.
{34458}{34497}Ktoť nie chcia?, ?eby ktokolwiek tu wszed?.
{34531}{34562}Coť jest nie tak.
{34570}{34592}Wchodzŕ.
{34598}{34628}Wchodzimy.
{34794}{34826}GoťŠ sobie wygodnie ?yje...
{34906}{34924}Albo i nie.
{34979}{35016}Jak du?y toster domowej roboty.
{35064}{35094}Chyba znalečliťmy Hendricksa.
{35123}{35144}Dobrze...
{35160}{35176}Dziŕki.
{35184}{35215}Wysma?onego.
{35650}{35710}Wynajŕ?ať by?ego gliniarza z Arizony.
{35772}{35794}To twoje akta.
{35809}{35836}Co s?ychaŠ u pana Hendricksa?
{36001}{36036}O mˇj Bo?e.
{36066}{36088}Co siŕ sta?o?
{36128}{36152}Jesteťmy sami.
{36178}{36199}To siŕ nie nagrywa.
{36239}{36257}Opowiadaj.
{36305}{36325}Nie ?yje.
{36350}{36374}Ty ??czysz wszystkie w?tki.
{36418}{36456}Nie wiem, o czym mˇwisz.
{36474}{36553}Wyda?ať dwadzieťcia osiem tysiŕcy szukaj?c kogoť,|kto spŕdza? du?o czasu w Meksyku.
{36572}{36602}Kto to by?? Norton?
{36615}{36630}Tak.
{36642}{36705}Pozna?am go na wakacjach w Baja.
{36729}{36798}Kiedy wrˇci?am, zgubi?am jego numer, wiŕc...
{36833}{36876}Wynajŕ?am Hendricksa, ?eby go znalaz?.
{36900}{36949}Wziŕ?ať kredyt, ?eby pˇjťŠ na drug? randkŕ?
{36982}{37032}Jethro, nie traktuj mnie protekcjonalnie.
{37045}{37090}Widzisz ťlad ci?gn?cy siŕ za tob??
{37117}{37143}Ludzie gin?.
{37155}{37203}Niebezpieczni handlarze narkotykˇw|maj? swoje powi?zania.
{37235}{37275}A ty nie masz pojŕcia, w co siŕ mieszasz.
{37308}{37348}Ja tu jestem ofiar?.
{37358}{37416}Z ktˇrej siŕ nie obrˇciŠ, |wy?azi twoje nazwisko.
{37437}{37487}Nie wiem dok?adnie, co zrobi?ať,|a co nieů
{37517}{37553}Ale ze wzglŕdu na Shannon...
{37590}{37620}Dam ci szansŕ.
{37651}{37692}Chcesz mojej pomocy, czy nie?
{37879}{37902}Powodzenia.
{38345}{38365}Otwarte.
{38469}{38499}Dzwoni? pan, panie Gibbs?
{38535}{38555}Masz ochotŕ na piwo?
{38576}{38617}Owszem, jeťli masz kawa?ek |zimnej pizzy na zak?skŕ.
{38645}{38678}Da siŕ coť znalečŠ.
{38734}{38767}Zwariowany dzie˝ w kancelarii.
{38809}{38879}Zadziwiaj?ce, o co ludzie |potrafi? siŕ pozywaŠ...
{38915}{38953}Nawet w najwiŕkszym kryzysie.
{38987}{39022}Lepiej, ?eby siŕ pozywali,|ni? mieliby siŕ pozabijaŠ.
{39049}{39070}To te?.
{39088}{39107}Jeťli przegrywaj?.
{39177}{39196}Dziŕki.
{39283}{39336}Wiŕc o co chodzi? Wydawa?o mi siŕ,|?e to coť wa?nego.
{39351}{39370}Bo jest.
{39387}{39420}Wci?? bierzesz sprawy z urzŕdu?
{39460}{39485}Jeťli cena jest odpowiednia.
{39513}{39532}No tak.
{39595}{39649}Mam kogoť, kto... |Mˇg?by potrzebowaŠ twojej pomocy.
{39690}{39706}Kto to?
{39762}{39792}Moja by?a teťciowa.
{39819}{39840}?artujesz?
{39969}{40017}A jeťli ktokolwiek zapyta,
{40040}{40081}nie by?o tej rozmowy. |Nie przeszkadza ci to?
{40137}{40171}Reprezentowanie twojej by?ej teťciowej?
{40203}{40260}"Przeszkadza" to chyba nieodpowiednie s?owo.
{40280}{40306}"Niezrŕcznie", by?oby lepsze.
{40398}{40470}- Wy??cz ťwiat?o, jak bŕdziesz wychodziŠ.|- To chyba najgorsza randka, jak? mia?am.
{40529}{40597}/Mi?oťŠ to uťcisk gor?cy,|/szept dr??cy,
{40613}{40659}- Uťmiech kpi?cy.|- To Tennyson?
{40671}{40703}Nie, nie, Mallard.
{40711}{40783}Mia?em piŕtnaťcie lat, |kiedy w szkole by? konkurs poetycki.
{40806}{40839}Zaj??em drugie miejsce.
{40851}{40873}Bardzo romantyczne.
{40882}{40928}Prˇbujŕ wprowadziŠ pana w odpowiedni nastrˇj,|panie Palmer.
{40939}{40987}Szkoda, ?e pa˝ska przyjaciˇ?ka balsamistka|nie mo?e tego zobaczyŠ.
{40999}{41024}To naprawdŕ niezwyk?e.
{41047}{41081}Mogŕ przyprowadziŠ j? tu po randce?
{41125}{41145}Przyczyna zgonu?
{41160}{41187}Osch?oťŠ.
{41264}{41312}Przepraszam. Zosta? upieczony.
{41355}{41395}Wiŕzy wokˇ? nadgarstkˇw i kostek
{41405}{41475}mia?y po prostu utrzymaŠ go w jednym miejscu.
{41495}{41572}îmierŠ z pragnienia mo?e byŠ|niezwykle bolesna.
{41598}{41639}Meksyka˝skie kartele.
{41654}{41699}No tak, s? nieco bardziej ostentacyjni |jeťli chodzi o egzekucje,
{41710}{41744}i zdecydowanie bardziej krwawi.
{41754}{41777}Nad czym myťlisz?
{41784}{41842}Myťlŕ, ?e w tej sprawie zrobili wyj?tek.
{41910}{41954}- Co masz, McGee?|- Szefie, MPO w Norfolk
{41965}{42018}w?aťnie znalaz?o telefon Nortona|w ťmietniku na terenie mariny.
{42031}{42070}- Ktoť go tam wyrzuci?.|- Znalečliťcie coť?
{42080}{42103}Mo?liwe.
{42111}{42174}Dwa po??czenia, nieco wczeťniej tego samego dnia,|na lokalny numer.
{42188}{42215}Porucznik David Shankton.
{42226}{42256}Wedle rejestrˇw bazy,
{42264}{42315}Shankton ma taki sam model broni,
{42331}{42365}jaki zosta? u?yty do zabicia kapitana Nortona.
{42412}{42439}Nie mogŕ uwierzyŠ, ?e nie ?yje.
{42455}{42503}Widzieliťmy siŕ na po?egnalnym obiedzie kapitana.
{42526}{42558}Jak dobrze pan zna? kapitana Nortona?
{42603}{42634}S?u?y?em pod jego dowˇdztwem
{42642}{42683}w Oddziale Kwatermistrzowskim|przez ostatnie cztery lata.
{42707}{42731}A wczeťniej?
{42765}{42818}Spotkaliťmy siŕ na Jukatanie w Meksykuů
{42835}{42861}Ponad dziesi੠lat temu.
{42895}{42951}Kumple od Margarity?
{42980}{43002}Nie, sir.
{43011}{43035}Nic z tych rzeczy.
{43049}{43112}Zanim wst?pi?em do wojska, pracowa?em |przy wynajmie ?odzi rybackich. Tak siŕ poznaliťmy.
{43143}{43184}Kapitan Norton zainspirowa? mnie|do wst?pienia do Marynarki.
{43225}{43251}Wzruszaj?ca historia.
{43259}{43305}Porˇwnaliťmy wyci?gi z kart kredytowych|pa˝skich i kapitana Nortonaů
{43316}{43343}I wie pan, co odkryliťmy?
{43359}{43436}Byliťcie w tym samym czasie|w tym samym meksyka˝skim mieťcie,
{43458}{43487}osiemnaťcie razy.
{43505}{43530}To popularne miejsce.
{43553}{43606}Kartele Zatokowy i Reynosa szmugluj?|tony narkotykˇw przez Jukatan.
{43619}{43639}Wiedzia? pan?
{43658}{43681}O co wam chodzi?
{43697}{43738}Ma pan bro˝ kaliber dziewi੠milimetrˇw, poruczniku?
{43801}{43817}Mia?em.
{43839}{43891}Ktoť ukrad? mi go jakiť miesi?c temu.
{43936}{43981}Przepraszam, co tu siŕ dzieje u diab?a?
{43992}{44029}Uwa?amy, ?e mieli panowie ma?? umowŕ.
{44039}{44071}Naszym zdaniem w?aťnie to siŕ dzieje.
{44084}{44116}Kartel dawa? narkotyki panu.
{44125}{44159}Pan spotyka? siŕ z Nortonem,
{44168}{44211}a on przywozi? je do Norfolk, tylko ?e...
{44236}{44278}nie dzieli? siŕ kas?, prawda?
{44363}{44389}Nikogo nie zabi?em.
{44395}{44427}Rozmawia? pan z nim wczoraj.
{44436}{44473}Wiedzia? pan, ?e kapitan bŕdzie na przyjŕciuů
{44482}{44539}Wiedzia?, ?e zamierza siŕ oťwiadczyŠ Joannie.
{44590}{44648}Mˇg?bym na to spojrzeŠ?
{44681}{44708}Jeťli w?ˇkna pasuj?,
{44718}{44748}to udowodni,|?e by? pan na miejscu zbrodni.
{44796}{44838}Ktoť prˇbuje mnie wrobiŠ, jasne?
{44855}{44901}Jeťli tak jest, to odwala przy tym |kawa? porz?dnej roboty.
{44955}{44982}Zanieť prˇbkŕ do Abby.
{45075}{45113}A potem jedč do Joanny. Pilnuj jej.
{45123}{45154}Szefie, to nasz cz?owiek.
{45184}{45223}Dobra, prˇbki do Abby...|Robi siŕ.
{45472}{45525}Ach, czy? to nie pani M. Allison Hart.
{45547}{45573}Agent DiNozzo.
{45604}{45631}Panie siŕ znaj??
{45640}{45669}Pani Fielding jest moj? klientk?.
{45720}{45740}Szybka pani jest.
{45752}{45783}Nie czuje siŕ tu bezpieczna.
{45815}{45854}- Nic pani nie jest, Joanno?|- Wszystko w porz?dku, Tony.
{45863}{45891}Nic mi nie bŕdzie.
{46074}{46119}Pani Fielding du?o ostatnio przesz?aů
{46137}{46195}A wasze ťledztwo nie sprawia, |?e jest jej ?atwiej.
{46209}{46230}Cˇ?, przykro mi.
{46248}{46294}Niech pani pos?ucha, czy przypadkiem nie mˇg?bym...
{46309}{46352}PorozmawiaŠ z pani klientk??|Przez chwilkŕ?
{46420}{46479}Wszystko, co chcia?by jej pan powiedzieŠ,|mo?e pan rˇwnie dobrze powiedzieŠ mnie.
{46568}{46604}Dobranoc, agencie DiNozzo.
{46957}{46982}Czy to interwencja?
{47001}{47030}Powiedziano mi, ?e zapraszacie na drinka.
{47076}{47135}Zatrzyma?eť porucznika Shanktona|pod zarzutem zabˇjstwa Nortona.
{47184}{47209}S?dzisz, ?e to zrobi??
{47262}{47277}Mo?liwe.
{47285}{47336}- To czemu go zatrzyma?eť?|- Dowody wskazuj? na niego.
{47348}{47387}Mia? podobn? bro˝, mia? motyw.
{47408}{47488}Ponadto, jest jedynym ??cznikiem z kartelem Reynosa,|wiŕc chcŕ go mieŠ.
{47538}{47607}Joanna Fielding zna?a porucznika Shanktona |przez swojego narzeczonego.
{47627}{47647}I co z tego...?
{47654}{47698}Musisz wiedzieŠ, ?e bywa?a w domu Shanktona.
{47716}{47747}Uwa?amy, ?e go wrobi?a.
{47771}{47807}Obaj zwi?zani s? z tym samym kartelem narkotykowym,
{47818}{47859}ktˇry odpowiada za ťmierŠ Shannon i Kelly.
{47878}{47898}Doprawdy, Leonie?
{47916}{47954}Musia?aby byŠ niesamowicie domyťlna.
{47985}{48038}Moja teťciowa, stra?nik Teksasu.
{48058}{48092}No dalej, Gibbs, powiedz to.
{48107}{48125}Tylko sprˇbuj.
{48135}{48161}- Ja robiŕ tylko, co do mnie nale?y.|- Ja rˇwnie?.
{48168}{48212}- Mam wyjťŠ?|- Nie.
{48249}{48315}Pamiŕtaj, jeťli choŠ raz podejmiesz |w?tpliw? decyzjŕ...
{48339}{48372}Odsunŕ siŕ od sprawy.
{48384}{48415}Bŕdziesz do tego zdolny?
{48470}{48492}Aresztuj j?.
{48774}{48848}Z nowymi informacjami z raportu Abbyů
{48865}{48906}Postanowi?em przyjrzeŠ siŕ jeszcze raz.
{48917}{48938}Trzy kule.
{48947}{48990}Jedna utknŕ?a w krŕgos?upie Nortona,
{49001}{49039}dwie przesz?y na wylot.
{49051}{49074}Z obu stron.
{49093}{49118}Jednak?e...
{49207}{49231}Joanna...
{49252}{49332}Nie mog?a staŠ za Nortonem, |kiedy prˇbowa? rozbroiŠ napastnika.
{49368}{49435}Nie mog?a byŠ po stronie ran wylotowych.
{49463}{49513}Na jej p?aszczu ťlady krwi by?y...
{49543}{49586}Poni?ej, na wysokoťci talii.
{49609}{49667}Musia?a staŠ przed nim.
{49703}{49734}Twarz? w twarz.
{49766}{49791}Przykro mi, ale...
{49811}{49853}To ona strzela?a, Jethro.
{49924}{49946}Jestem tego pewien.
{50029}{50056}Muszŕ z ni? porozmawiaŠ...
{50071}{50090}Sam na sam.
{50220}{50244}Jest teraz moj? klientk?.
{50258}{50315}Ty prowadzisz ťledztwo. |To mo?e byŠ sprzeczne z jej interesem.
{50329}{50367}Jest twoj? klientk?, bo ciŕ o to poprosi?em.
{50391}{50438}Twˇj b??d. A tak poza tymů
{50458}{50487}Sko˝czy?o ci siŕ piwo.
{50497}{50552}Mˇg?byť kupiŠ jakieť piwo light?|To paskudztwo, ktˇre pijesz...
{50565}{50606}- Czujŕ, jak tyjŕ.|- To moja rodzina.
{50617}{50654}Muszŕ z ni? porozmawiaŠ.
{50792}{50834}Bŕdŕ odradzaŠ to mojej klientce.
{50862}{50889}Ale wszystko zale?y od niej.
{50964}{51002}Co pan knuje, panie Gibbs?
{51094}{51164}Za d?ugo bronisz winnych ludzi.
{51221}{51300}Jak d?ugo walczymy ze sob? i ktoť wygrywa,|robiŕ to, co do mnie nale?y.
{51379}{51418}I nie przeszkadza ci to?
{51595}{51625}Naprawdŕ chcesz z ni? porozmawiaŠ?
{51703}{51742}Chcŕ odpowiedzi.|Chcŕ prawdy.
{51824}{51850}Pierwsza lekcja na studiach prawniczych.
{51913}{51936}Prawda jest przereklamowana.
{52052}{52107}Wiŕc to twoja prywatna izba tortur?
{52189}{52235}Tylko mnie siŕ tu torturuje.
{52350}{52370}Dziŕkujŕ.
{52476}{52510}Joanno, wiem wszystko.
{52615}{52693}Widzia?ať, ?e nie dotrzesz do |prawdziwych zabˇjcˇw Shannon i Kellyů
{52753}{52792}Wiŕc zaczŕ?ať ťcigaŠ Nortona.
{52820}{52861}Zamieszany w to samo.
{52957}{52983}Nie ma mowy.
{53054}{53068}Siadaj.
{53126}{53165}Ten by?y glina, ktˇrego wynajŕ?ať...
{53184}{53234}?eby pojecha? do Arizony szukaŠ Nortona...
{53266}{53322}Kartel Reynosa wiedzia?, ?e wŕszy? dooko?a
{53357}{53382}i go zabili.
{53412}{53441}Wiŕc znalaz?ať Nortona...
{53487}{53525}Oczarowa?ať go...
{53557}{53609}Zabi?ať jednego, wrobi?ať drugiego...
{53659}{53689}Zaplanowa?ať wszystko jak zawodowiec.
{53779}{53812}Naprawdŕ, jesteť a? taka bystra?
{53877}{53916}Jestem matk?,
{53932}{53971}ktˇra straci?a wszystko, co kocha?a.
{54012}{54036}Shannon...
{54054}{54075}I Kelly...
{54112}{54138}Norton ich nie zabi?.
{54209}{54234}Ale wiem, kto to zrobi?.
{54752}{54777}I jak siŕ poczu?ať?
{54878}{54902}Zaspokojona?
{55126}{55165}Tej nocy, kiedy siŕ oťwiadczy?,
{55219}{55261}trzyma? mnie w ramionach.
{55313}{55369}Wyszepta?am mu do uchaů
{55408}{55430}Imiona dziewczynek.
{55471}{55508}A potem nacisnŕ?am spust.
{55522}{55537}Razů
{55556}{55575}Dwaů
{55593}{55623}Trzy razy...
{55678}{55707}I patrzy?am, jak umiera.
{55873}{55908}Nikt nie musi siŕ dowiedzieŠ.
{55998}{56046}Oboje zrobiliťmy, co zrobiliťmy...
{56100}{56119}Dla nich.
{56401}{56438}Jesteť aresztowana pod zarzutem
{56448}{56486}zabˇjstwa kapitana Josepha Nortonaů
{56520}{56559}Niszczenia dowodˇwů
{56570}{56617}I utrudniania ťledztwa federalnego.
{56675}{56748}W?aťnie aresztowa? pan moj? klientkŕ |w sposˇb ur?gaj?cy jakimkolwiek prawom.
{56800}{56865}Przes?uchiwa? j? pan bez pouczenia |o przys?uguj?cych jej prawach,
{56894}{56932}i wymusi? przyznanie siŕ do winy.
{56978}{57050}Jeťli natychmiast jej pan nie puťci,|zawiadomiŕ prokuraturŕ i wniosŕ skargŕ.
{57174}{57206}Ka?dy s?d mi to uwali, prawda?
{57279}{57318}Pope?ni? pan wielki b??d.
{57498}{57516}Wygra?a pani.
{57551}{57566}Naprawdŕ?
{57592}{57622}Dbaj o siebie, Joanno.
{57766}{57794}Ty te?, Jethro.
{58574}{58591}Abby...
{58627}{58674}znalaz?a w?ˇkna z p?aszcza Shanktona.
{58706}{58742}Mia? narzŕdzie, mia? mo?liwoťŠ.
{58765}{58799}I mia? dziesi੠milionˇw motywˇw.
{58825}{58859}Porucznik to diler.
{58885}{58914}Zas?uguje na karŕ.
{58989}{59024}Szefie, a co z twoj? teťciow??
{59056}{59083}Joanna Fielding
{59094}{59136}nie jest ani podejrzan?,
{59153}{59199}ani w jakikolwiek inny sposˇb obiektem|naszego zainteresowania w tej sprawie.
{59255}{59271}Znakomicie.
{59298}{59320}Mo?emy iťŠ do domu?
{59362}{59383}Tak. Dobranoc.
{59721}{59756}Mo?e jeťli siŕ pospieszŕ, to zd??ŕ na "Rashomon".
{59788}{59812}Hej, ludu!
{59835}{59880}Breena, to moi koledzy.
{59894}{59924}Ludu, to jest Breena.
{59989}{60015}?ycie nie jest fair.
{60022}{60051}Witam, mi?o was poznaŠ.
{60067}{60107}Ziva, McGee i...
{60116}{60139}Tony, prawda?
{60159}{60182}Opowiada?em o was.
{60204}{60261}Najwyračniej ca?kiem dok?adnie. |Breena ma fotograficzn? pamiŕŠ.
{60297}{60334}Jimmy kocha moj? inteligencjŕ.
{60354}{60392}Czy? on nie jest s?odki?
|
|
|