Forum forum.napiprojekt.pl Strona Główna


 FAQFAQ  RegulaminRegulamin   SzukajSzukaj   GrupyGrupy   RejestracjaRejestracja 
 ProfilProfil   Zaloguj się, by sprawdzić wiadomościZaloguj się, by sprawdzić wiadomości   ZalogujZaloguj  

program do scalenia napisow i filmu

 
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu    Forum forum.napiprojekt.pl Strona Główna -> Z innej beczki
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
matifcb



Dołączył: 22 Kwi 2009
Posty: 27

Podziękował: 1
Łącznie otrzymał 0 podziękowań w 0 postach

Ostrzeżenia: 0/5

PostWysłany: Czw Cze 06, 2013 23:31    Temat postu: program do scalenia napisow i filmu Odpowiedz z cytatem

Witam scalalem napisy programem ALL Converter ale traci film na jakosci. Jaki polecacie program aby scalic napisy z filmem aby nie tracic na jakosci filmu. Uzywalem tez VirtualDub ale nie moge przeciagnac zadnego filmu do tego programu bo wyskakuje blad http://imageshack.us/photo/my-images/189/beztytuuuvl.jpg/ lub bardzo podobne na kazdym rodzaju filmu
Powrót do góry
Ogląda profil użytkownika Wyślij prywatną wiadomość
Reklamiarz
Członek zespołu








Ostrzeżenia:

PostWysłany: Czw Cze 06, 2013 23:31    Temat postu: Klikając w reklamę wspierasz serwis



Powrót do góry
Grzesioo



Dołączył: 08 Sie 2007
Posty: 36

Podziękował: 0
Łącznie otrzymał 1 podziękowań w 1 postach

Ostrzeżenia: 0/5

PostWysłany: Pią Cze 07, 2013 08:06    Temat postu: Odpowiedz z cytatem

Do plików .mkv napisy się wmuxowuje czyli jakby dokłada do obrazu i dźwięku. Wtedy film nie traci na jakości a dodanie napisów trwa 1-2 minuty. W odtwarzaczy takie napisy można przesuwać góra-dół, zmieniać rozmiar, czcionkę.
Powrót do góry
Ogląda profil użytkownika Wyślij prywatną wiadomość
matifcb



Dołączył: 22 Kwi 2009
Posty: 27

Podziękował: 1
Łącznie otrzymał 0 podziękowań w 0 postach

Ostrzeżenia: 0/5

PostWysłany: Pią Cze 07, 2013 21:25    Temat postu: Odpowiedz z cytatem

Grzesioo napisał:
Do plików .mkv napisy się wmuxowuje czyli jakby dokłada do obrazu i dźwięku. Wtedy film nie traci na jakości a dodanie napisów trwa 1-2 minuty. W odtwarzaczy takie napisy można przesuwać góra-dół, zmieniać rozmiar, czcionkę.


a jak sie to robi ? czyms sie wmuxowuje napisy do filmu ?
Powrót do góry
Ogląda profil użytkownika Wyślij prywatną wiadomość
Grzesioo



Dołączył: 08 Sie 2007
Posty: 36

Podziękował: 0
Łącznie otrzymał 1 podziękowań w 1 postach

Ostrzeżenia: 0/5

PostWysłany: Pią Cze 07, 2013 22:24    Temat postu: Odpowiedz z cytatem

http://www.bunkus.org/videotools/mkvtoolnix/
Wczytujesz film, wczytujesz dopasowane napisy .srt, możesz dodatkowo w okienkach poniżej opisać ścieżkę napisów jako polskie rozpoczynasz muksowanie i masz film z napisami. Oprócz napisów polskich możesz wczytać angielskie. Możesz dodać polską ścieżkę dźwiękową. masz wtedy full wypas Smile Mam sporo filmów tak zrobionych. Mogę oglądać z lektorem po polsku, mogę włączyć oryginalny dźwięk i polskie napisy.
Powrót do góry
Ogląda profil użytkownika Wyślij prywatną wiadomość
matifcb



Dołączył: 22 Kwi 2009
Posty: 27

Podziękował: 1
Łącznie otrzymał 0 podziękowań w 0 postach

Ostrzeżenia: 0/5

PostWysłany: Sob Cze 08, 2013 09:05    Temat postu: Odpowiedz z cytatem

Grzesioo napisał:
http://www.bunkus.org/videotools/mkvtoolnix/
Wczytujesz film, wczytujesz dopasowane napisy .srt, możesz dodatkowo w okienkach poniżej opisać ścieżkę napisów jako polskie rozpoczynasz muksowanie i masz film z napisami. Oprócz napisów polskich możesz wczytać angielskie. Możesz dodać polską ścieżkę dźwiękową. masz wtedy full wypas Smile Mam sporo filmów tak zrobionych. Mogę oglądać z lektorem po polsku, mogę włączyć oryginalny dźwięk i polskie napisy.

napewno po weekendzie sprawdze co ten program potrafi:) a powiedz mi czy on jest tylko do mkv ? jakbym chchial inne formaty filmow sciagac tez obrobi ?
Powrót do góry
Ogląda profil użytkownika Wyślij prywatną wiadomość
Grzesioo



Dołączył: 08 Sie 2007
Posty: 36

Podziękował: 0
Łącznie otrzymał 1 podziękowań w 1 postach

Ostrzeżenia: 0/5

PostWysłany: Sob Cze 08, 2013 11:52    Temat postu: Odpowiedz z cytatem

.mkv to tylko kontener, opakowanie pliku filmowego. Najczęściej jest w nim umieszczony plik wideo zakodowany x264. Dźwiek w plikach .mkv jest różny. jeśli to jakiś dobry rip to jest dostępna najczęściej oryginalna ścieżka z Bluraya. W przypadku ripów poniżej 2 gb najczęściej spotyka się dźwięk AAC, taki wydajniejszy mp3. Ten program który podałem nie konwertuje ani video ani audio. On tylko pozwala na dodawanie/usuwanie ścieżek dźwiękowych, napisów, rozdziałów. Pozwala też dzielić większe pliki na mniejsze części. Nie można w nim zrobić z filmu 1,5 gb film 1 gb.
Powrót do góry
Ogląda profil użytkownika Wyślij prywatną wiadomość
matifcb



Dołączył: 22 Kwi 2009
Posty: 27

Podziękował: 1
Łącznie otrzymał 0 podziękowań w 0 postach

Ostrzeżenia: 0/5

PostWysłany: Pon Cze 10, 2013 11:09    Temat postu: Odpowiedz z cytatem

no wrzucilem do tego mkvtoolnix film pozniej dodalem napisy i wyszlo chyba bez utraty jakosci i bardzo szybko nawet to zrobil Smile 8gb plik robi niecale 10min a 800mb zrobil w mgnieniu oka Wink Napiprojekt sciaga .srt napisy odrazu wiec wszystko cacy Smile

powiedz mi jeszcze jedno bo ty piszesz o jakis opcjach lektora itp. mozesz mi napisac jak to sie robi zeby miec lektora z takich p0l;ikow gdzie mam tylko napisy i film ?

czy mozna powiekszyc w tym programie czcionke ??
Powrót do góry
Ogląda profil użytkownika Wyślij prywatną wiadomość
Grzesioo



Dołączył: 08 Sie 2007
Posty: 36

Podziękował: 0
Łącznie otrzymał 1 podziękowań w 1 postach

Ostrzeżenia: 0/5

PostWysłany: Wto Cze 11, 2013 07:52    Temat postu: Odpowiedz z cytatem

Czcionkę powiększasz, zmieniasz w programie w którym odtwarzasz film. To zaleta .mkv.
Jeśli masz film z oryginalnym dźwiękiem a chcesz dodać polski dubbing czy lektora to musisz poszukać w sieci (np. chomik zibi2k) samego pliku audio z rozszerzeniem .ac3. Jeśli jest to jakiś popularny w sieci rip to nie będzie problemu z dopasowanie ścieżki dźwiękowej. Jeśli nie to polskie audio może się rozjeżdżać z obrazem i na to nic nie można poradzić. Z plikiem .ac3 postępujesz tak samo jak z napisami. Kiedy wczytasz go do programu, klikniesz na niego w okienku "Ścieżki, rozdziały, tagi" to w okienku poniżej, przy "Nazwa ścieżki" możesz dopisać - Polska, Angielska i przypisać im język. Później gdzieś w opcjach playera masz zakładkę audio i tam wybierasz ścieżkę dźwiękową - Polska, Angielska. Zależnie jak wcześniej opisałeś.
Powrót do góry
Ogląda profil użytkownika Wyślij prywatną wiadomość
Wyświetl posty z ostatnich:   
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu    Forum forum.napiprojekt.pl Strona Główna -> Z innej beczki Wszystkie czasy w strefie CET (Europa)
Strona 1 z 1

 
Skocz do:  
Nie możesz pisać nowych tematów
Nie możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach


RSS

Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group