Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
xsliwa
Dołączył: 23 Sie 2009 Posty: 26
Podziękował: 0 Łącznie otrzymał 1 podziękowań w 1 postach
Ostrzeżenia: 0/5
|
Wysłany: Nie Lut 20, 2011 13:43 Temat postu: Dirty Movie/Sprośny film 2011 |
|
|
National.Lampoons.Dirty.Movie.2011.DVDRip.XviD-VoMiT
Nazwa pliku: Sprośny film 2011 DVDRip XviD.avi
ID filmu: 0c3a777aae48b99ebf5dbb8956624170
Rozmiar pliku: 700.2 MiB (734167040 bajtów)
Czas trwania: 01:30:57.960 (5457960 ms)
Ogólne bitrate pliku: 1 076 Kbps
Format: AVI
Video FPS: 23.976
Video kodek: XviD
Video bitrate: 897 Kbps
Video rozdzielczość: 624x352
Video rozmiar: 584 MiB (83%)
Video proporcje obrazu: 16:9
Audio format: MPEG Audio
Audio format wynik:
Audio bitrate: 166 Kbps
Audio liczba kanałów: 2
Audio sampling rate: 48.0 KHz
Audio resolution:
Audio rozmiar: 108 MiB (15%)
Napisy eng: http://subscene.com/english/Dirty-Movie/subtitle-412982.asp
Z góry dziękuje;] |
|
Powrót do góry |
|
 |
Reklamiarz Członek zespołu

Ostrzeżenia:
|
Wysłany: Nie Lut 20, 2011 13:43 Temat postu: Klikając w reklamę wspierasz serwis |
|
|
|
|
Powrót do góry |
|
 |
vego
Dołączył: 07 Sie 2009 Posty: 16777215
Podziękował: 0 Łącznie otrzymał 0 podziękowań w 0 postach
Ostrzeżenia: 0/5
|
Wysłany: Wto Lut 22, 2011 22:21 Temat postu: |
|
|
dołączam sie do prosby przetlumaczenia  |
|
Powrót do góry |
|
 |
xsliwa
Dołączył: 23 Sie 2009 Posty: 26
Podziękował: 0 Łącznie otrzymał 1 podziękowań w 1 postach
Ostrzeżenia: 0/5
|
Wysłany: Czw Mar 24, 2011 08:54 Temat postu: |
|
|
I jak postępy? Ktoś się podjął tłumaczenia? |
|
Powrót do góry |
|
 |
brateq

Dołączył: 06 Sty 2009 Posty: 802
Podziękował: 2 Łącznie otrzymał 10 podziękowań w 10 postach
Ostrzeżenia: 0/5
|
Wysłany: Czw Mar 24, 2011 09:27 Temat postu: |
|
|
Póki co nikt nie zgłosił się do tłumaczenia. Ale jak by były ang napisy, to mógł bym przetłumaczyć za 1,5 miecha tak. _________________ Czekam na mojego następcę w rankingu NapiProjekt  |
|
Powrót do góry |
|
 |
xsliwa
Dołączył: 23 Sie 2009 Posty: 26
Podziękował: 0 Łącznie otrzymał 1 podziękowań w 1 postach
Ostrzeżenia: 0/5
|
|
Powrót do góry |
|
 |
brateq

Dołączył: 06 Sty 2009 Posty: 802
Podziękował: 2 Łącznie otrzymał 10 podziękowań w 10 postach
Ostrzeżenia: 0/5
|
Wysłany: Czw Mar 24, 2011 14:02 Temat postu: |
|
|
Ok, więc tak- od następnego tygodnia będę mieć 16h materiału do przetłumaczenia, więc przez najbliższy miesiąc- półtorej nie ma bata na tłumaczenie. Jeżeli po tym okresie nadal nie będzie napisów, to mi przypomnijcie, to się zrobi. _________________ Czekam na mojego następcę w rankingu NapiProjekt  |
|
Powrót do góry |
|
 |
xsliwa
Dołączył: 23 Sie 2009 Posty: 26
Podziękował: 0 Łącznie otrzymał 1 podziękowań w 1 postach
Ostrzeżenia: 0/5
|
Wysłany: Pon Maj 09, 2011 14:16 Temat postu: |
|
|
brateq niestety nie ma czasu może jednak ktoś inny się znajdzie? |
|
Powrót do góry |
|
 |
|