Forum forum.napiprojekt.pl Strona Główna


 FAQFAQ  RegulaminRegulamin   SzukajSzukaj   GrupyGrupy   RejestracjaRejestracja 
 ProfilProfil   Zaloguj się, by sprawdzić wiadomościZaloguj się, by sprawdzić wiadomości   ZalogujZaloguj  

Saw 1-6 czyli grubsza sprawa :/

 
Napisz nowy temat   Ten temat jest zablokowany bez możliwości zmiany postów lub pisania odpowiedzi    Forum forum.napiprojekt.pl Strona Główna -> Dział tłumaczeń (zakończone tłumaczenia)
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
bloczek



Dołączył: 30 Gru 2010
Posty: 3

Podziękował: 0
Łącznie otrzymał 0 podziękowań w 0 postach

Ostrzeżenia: 0/5

PostWysłany: Czw Gru 30, 2010 21:43    Temat postu: Saw 1-6 czyli grubsza sprawa :/ Odpowiedz z cytatem

witam posiadam sześć części filmu Saw (piła). Paczka zawiera napisy ale są w języku angielskim. Szukałem innych napisów ale nie znalazłem z odpowiednim time'ingiem. Teoretycznie wystarczy tylko przetłumaczyć gotowe napisy, niestety nie znam dobrego programu który by to zrobił w inteligentny sposób i na taką skalę. Proszę o przetłumaczenie lub podrzucenie pomysłu jak to moge zrobić.

Dane dotyczą każdego z 6 filmów :

-- Saw 1-6 2004-2009 Unrated --

GENRE.........: Horror Mystery Thriller
SOURCE........: BluRay RIP Release 2009

Video:
Encoder.......: H264
Bitrate.......: 2000 kbps
Frame rate....: 23.98 fps
Resolution....: 1280x720

Audio.........: English ACC 160kbps 48KHz 6channel

Subtitles.....: English (Separate)


No i paczka z napisami angielskimi są one w formacie .srt, sample filmu, oraz info.
http://www.mediafire.com/?shg6pmovvt1vpke

Post edytowany przez moderatora - nie reklamujemy innych stron na forum NP
bez zgody administracji serwisu.


Ostatnio zmieniony przez bloczek dnia Czw Gru 30, 2010 22:49, w całości zmieniany 1 raz
Powrót do góry
Ogląda profil użytkownika Wyślij prywatną wiadomość
Reklamiarz
Członek zespołu








Ostrzeżenia:

PostWysłany: Czw Gru 30, 2010 21:43    Temat postu: Klikając w reklamę wspierasz serwis



Powrót do góry
criskrakow
Członek Zespołu NapiProjekt



Dołączył: 02 Gru 2008
Posty: 3282

Podziękował: 23
Łącznie otrzymał 130 podziękowań w 129 postach

Skąd: KRK Ostrzeżenia: 0/5

PostWysłany: Czw Gru 30, 2010 21:56    Temat postu: Odpowiedz z cytatem

http://cris.napiprojekt.pl/saw1_6.rar
_________________
JEŚLI CI POMOGŁEM - KLIKNIJ PRZYCISK PODZIĘKUJ.


Powrót do góry
Ogląda profil użytkownika Wyślij prywatną wiadomość Wyślij email
bloczek



Dołączył: 30 Gru 2010
Posty: 3

Podziękował: 0
Łącznie otrzymał 0 podziękowań w 0 postach

Ostrzeżenia: 0/5

PostWysłany: Czw Gru 30, 2010 22:17    Temat postu: Odpowiedz z cytatem

Szybka odpowiedź, lecz trochę nie pasują. Jest blisko, lecz pod koniec filmów napisy się desynchronizacją z mową.
W pierwszej części jest chyba najgorsze synchro, w 2 no ostatecznie może być, w 3 idealnie, w 4 także idealnie, w 5 ostatecznie mogłoby być ale nie jest idealne, w 6 jest idealnie.

Więcej info o pierwszej części :
General
Complete name : C:\Filmy\Saw 1-6 2004-2009 BRrip 1280x720 H264 6ch\Saw 1 2004.mp4
Format : MPEG-4
Format profile : Base Media
Codec ID : isom
File size : 1.59 GiB
Duration : 1h 42mn
Overall bit rate : 2 208 Kbps
Encoded date : UTC 2010-05-05 19:21:24
Tagged date : UTC 2010-05-05 19:21:24

Video
ID : 2
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Format profile : Baseline@L1.3
Format settings, CABAC : No
Format settings, ReFrames : 1 frame
Codec ID : avc1
Codec ID/Info : Advanced Video Coding
Duration : 1h 42mn
Bit rate mode : Variable
Bit rate : 2 014 Kbps
Width : 1 280 pixels
Height : 720 pixels
Display aspect ratio : 16:9
Frame rate mode : Constant
Frame rate : 23.976 fps
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.091
Stream size : 1.44 GiB (91%)
Language : English

Audio
ID : 1
Format : AAC
Format/Info : Advanced Audio Codec
Format version : Version 4
Format profile : LC
Codec ID : 40
Duration : 1h 42mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Compression mode : Lossy
Stream size : 141 MiB (9%)
Language : English
Powrót do góry
Ogląda profil użytkownika Wyślij prywatną wiadomość
criskrakow
Członek Zespołu NapiProjekt



Dołączył: 02 Gru 2008
Posty: 3282

Podziękował: 23
Łącznie otrzymał 130 podziękowań w 129 postach

Skąd: KRK Ostrzeżenia: 0/5

PostWysłany: Czw Gru 30, 2010 22:41    Temat postu: Odpowiedz z cytatem

Bo pierwsze część jest najstarsza i będziesz musiał sam sobie to dopasować bo mimo podania tak szczegółowych danych nie potrafię w ten sposób ci to zrobić . Ewentualnie jakbyś szczegółowo opisał kiedy zaczyna się pierwszy dialog i kiedy dokladnie jest ostatni to moge to poprawić ale i tak dokladnego synchro nie da się inaczej zrobić niż mozolnie kwestia po kwestii oglądając film.
Ewentualnie spróbuj jeszcze tych napisów do pierwszej części:
http://cris.napiprojekt.pl/saw.zip
_________________
JEŚLI CI POMOGŁEM - KLIKNIJ PRZYCISK PODZIĘKUJ.


Powrót do góry
Ogląda profil użytkownika Wyślij prywatną wiadomość Wyślij email
bloczek



Dołączył: 30 Gru 2010
Posty: 3

Podziękował: 0
Łącznie otrzymał 0 podziękowań w 0 postach

Ostrzeżenia: 0/5

PostWysłany: Czw Gru 30, 2010 22:48    Temat postu: Odpowiedz z cytatem

No też nie pasuje.
w linku który podałem na koniec ostatniego posta są wszystkie napisy po angielsku. Pasują precyzyjnie wszystkie. Paczka waży 10 mega.
Właściwie potrzebuję napisów do 1 2 oraz 5 części bo z tych wcześniej podanych reszta pasuje.
Powrót do góry
Ogląda profil użytkownika Wyślij prywatną wiadomość
criskrakow
Członek Zespołu NapiProjekt



Dołączył: 02 Gru 2008
Posty: 3282

Podziękował: 23
Łącznie otrzymał 130 podziękowań w 129 postach

Skąd: KRK Ostrzeżenia: 0/5

PostWysłany: Czw Gru 30, 2010 23:07    Temat postu: Odpowiedz z cytatem

I co ja ci z tą paczką zrobię Very HappyVery HappyVery Happy ,przetłumaczę ?Jest tyle napisów polskich do tych filmów że idzie wybrać ,nikt nie będzie ci robił drugi raz tej samej roboty , zastanów się . Dołóż od siebie troche inicjatywy a jak nie potrafisz lub ci sie nie chce to ściągnij sobie wersje do których są już dopasowane napisy . Zaczynam myśleć że próbujesz iść na łatwiznę Sad
_________________
JEŚLI CI POMOGŁEM - KLIKNIJ PRZYCISK PODZIĘKUJ.


Powrót do góry
Ogląda profil użytkownika Wyślij prywatną wiadomość Wyślij email
brateq



Dołączył: 06 Sty 2009
Posty: 802

Podziękował: 2
Łącznie otrzymał 10 podziękowań w 10 postach

Ostrzeżenia: 0/5

PostWysłany: Sro Mar 09, 2011 15:25    Temat postu: Odpowiedz z cytatem

Napisy przetłumaczone. Przenoszę i zamykam.
Powrót do góry
Ogląda profil użytkownika Wyślij prywatną wiadomość
Wyświetl posty z ostatnich:   
Napisz nowy temat   Ten temat jest zablokowany bez możliwości zmiany postów lub pisania odpowiedzi    Forum forum.napiprojekt.pl Strona Główna -> Dział tłumaczeń (zakończone tłumaczenia) Wszystkie czasy w strefie CET (Europa)
Strona 1 z 1

 
Skocz do:  
Nie możesz pisać nowych tematów
Nie możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach


RSS

Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group