Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
bongoso
Dołączył: 16 Sty 2010 Posty: 7
Podziękował: 0 Łącznie otrzymał 0 podziękowań w 0 postach
Ostrzeżenia: 0/5
|
Wysłany: Sob Sty 16, 2010 19:40 Temat postu: Sherlock Holmes |
|
|
Witam.
Proszę o przetłumaczenie filmu Sherlock Holmes
Nazwa releasu: Sherlock Holmes (2009) DVDSCR AC3-IMAGiNE
Parametry: Video - 704x384, XviD ~1767 kbps; Audio - AC3 ~448 kbps, format .avi, rozmiar 1,99 GB
http://www.filmweb.pl/f426062/Sherlock+Holmes,2009
Z góry dziękuję i pozdrawiam. |
|
Powrót do góry |
|
|
Reklamiarz Członek zespołu
Ostrzeżenia:
|
Wysłany: Sob Sty 16, 2010 19:40 Temat postu: Klikając w reklamę wspierasz serwis |
|
|
|
|
Powrót do góry |
|
|
remek95
Dołączył: 09 Kwi 2009 Posty: 490
Podziękował: 0 Łącznie otrzymał 0 podziękowań w 0 postach
Ostrzeżenia: 0/5
|
Wysłany: Sob Sty 16, 2010 20:40 Temat postu: |
|
|
Już się ktoś zajął tłumaczeniem
Nic tylko czekać. _________________ remek95 - były członek Zespołu NP oraz były tłumacz NP
|
|
Powrót do góry |
|
|
bongoso
Dołączył: 16 Sty 2010 Posty: 7
Podziękował: 0 Łącznie otrzymał 0 podziękowań w 0 postach
Ostrzeżenia: 0/5
|
Wysłany: Sob Sty 16, 2010 21:10 Temat postu: |
|
|
Widziałem w powiadomieniach sms, ze już tylko czeka na opinie moderatora Fajnie, fajnie. |
|
Powrót do góry |
|
|
remek95
Dołączył: 09 Kwi 2009 Posty: 490
Podziękował: 0 Łącznie otrzymał 0 podziękowań w 0 postach
Ostrzeżenia: 0/5
|
Wysłany: Nie Sty 17, 2010 12:05 Temat postu: |
|
|
..
Ostatnio zmieniony przez remek95 dnia Sro Kwi 28, 2010 19:45, w całości zmieniany 1 raz |
|
Powrót do góry |
|
|
red_baron
Dołączył: 17 Sty 2010 Posty: 11
Podziękował: 0 Łącznie otrzymał 0 podziękowań w 0 postach
Ostrzeżenia: 0/5
|
Wysłany: Nie Sty 17, 2010 15:22 Temat postu: |
|
|
a jakiś przybliżony czas realizacji ??? |
|
Powrót do góry |
|
|
navrekkoo
Dołączył: 17 Sty 2010 Posty: 14
Podziękował: 0 Łącznie otrzymał 0 podziękowań w 0 postach
Ostrzeżenia: 0/5
|
Wysłany: Nie Sty 17, 2010 17:52 Temat postu: |
|
|
Przyłączam się do pytania.
Dziwne - dzisiaj były napisy (w 5% dobre, potem już tylko automatyczny tłumacz), potem zassały się napisy do innego filmu a przeważnie pokazuje brak napisów.
Cóż, nie poganiajmy tłumaczy. Mam tylko nadzieję, że wieczorkiem obejrzymy sobie z dziewczyną Herloka Sholmsa. |
|
Powrót do góry |
|
|
lamer26
Dołączył: 05 Sty 2009 Posty: 318
Podziękował: 0 Łącznie otrzymał 1 podziękowań w 1 postach
Ostrzeżenia: 0/5
|
Wysłany: Nie Sty 17, 2010 19:10 Temat postu: |
|
|
red_baron - podobno jest tak, że albo czekasz, albo wpłacasz 500zł na podane konto i masz jutro gotowe.
Jak zawsze - wybór należy do ciebie.
P.S. Trochę zacząłem się przyglądać temu forum i włos mi się na głowie jeży. Te wszystkie jęki, niecierpliwe dopytywania, ponaglanie - czy naprawdę wszyscy sądzą, że napisy im się należą? |
|
Powrót do góry |
|
|
bilo Członek Zespołu NapiProjekt
Dołączył: 22 Lip 2008 Posty: 3241
Podziękował: 10 Łącznie otrzymał 26 podziękowań w 24 postach
Ostrzeżenia: 0/5
|
Wysłany: Nie Sty 17, 2010 19:20 Temat postu: |
|
|
lamer26 napisał: | red_baron - podobno jest tak, że albo czekasz, albo wpłacasz 500zł na podane konto i masz jutro gotowe.
Jak zawsze - wybór należy do ciebie.
P.S. Trochę zacząłem się przyglądać temu forum i włos mi się na głowie jeży. Te wszystkie jęki, niecierpliwe dopytywania, ponaglanie - czy naprawdę wszyscy sądzą, że napisy im się należą? |
Dokładnie większość myśli że to jak biblioteka publiczna za czasów komuny.
A nikt nie rozumie że to wszystko ludzie robią ze względu aby pomóc.
Jestem tego samego zdania.
I jeszcze jak coś komuś nie wyjdzie to epitetami można dostać.
Czasem mnie trafia. _________________ Bilo-moderator forum i napisów, członek zespołu NP
Crux Sacra Sit Mihi Lux
_____________________________________
|
|
Powrót do góry |
|
|
lamer26
Dołączył: 05 Sty 2009 Posty: 318
Podziękował: 0 Łącznie otrzymał 1 podziękowań w 1 postach
Ostrzeżenia: 0/5
|
Wysłany: Nie Sty 17, 2010 19:25 Temat postu: |
|
|
Jak sobie jeden dupek z drugim zda sprawę, że przetłumaczenie takie filmu, korekta itd trwa np. 10 godzin albo i więcej to może przestanie jęczeć.
Z góry przepraszam (wiem że tobie nie wypada) ale ja będę takie gosie i marysie ustawiał do pionu, bo mnie strzela chyba szybciej niż ciebie |
|
Powrót do góry |
|
|
red_baron
Dołączył: 17 Sty 2010 Posty: 11
Podziękował: 0 Łącznie otrzymał 0 podziękowań w 0 postach
Ostrzeżenia: 0/5
|
Wysłany: Nie Sty 17, 2010 19:26 Temat postu: |
|
|
odezwać się zapytać nie można |
|
Powrót do góry |
|
|
lamer26
Dołączył: 05 Sty 2009 Posty: 318
Podziękował: 0 Łącznie otrzymał 1 podziękowań w 1 postach
Ostrzeżenia: 0/5
|
Wysłany: Nie Sty 17, 2010 19:34 Temat postu: |
|
|
Można, można.
|
|
Powrót do góry |
|
|
gorg14
Dołączył: 16 Sty 2010 Posty: 4
Podziękował: 0 Łącznie otrzymał 0 podziękowań w 0 postach
Ostrzeżenia: 0/5
|
Wysłany: Nie Sty 17, 2010 19:50 Temat postu: |
|
|
jakies 10 min filmu oglądałem i napisy działają poprawnie |
|
Powrót do góry |
|
|
red_baron
Dołączył: 17 Sty 2010 Posty: 11
Podziękował: 0 Łącznie otrzymał 0 podziękowań w 0 postach
Ostrzeżenia: 0/5
|
Wysłany: Nie Sty 17, 2010 19:58 Temat postu: |
|
|
no nic trzeba czekać pozdr i thx za komentarz |
|
Powrót do góry |
|
|
farenhide
Dołączył: 07 Kwi 2009 Posty: 10
Podziękował: 0 Łącznie otrzymał 0 podziękowań w 0 postach
Ostrzeżenia: 0/5
|
Wysłany: Nie Sty 17, 2010 20:52 Temat postu: |
|
|
gorg wrzuc te napisy na neta np. speedyshare.com bo na napi wyskakuje ze nie znaleziono |
|
Powrót do góry |
|
|
navrekkoo
Dołączył: 17 Sty 2010 Posty: 14
Podziękował: 0 Łącznie otrzymał 0 podziękowań w 0 postach
Ostrzeżenia: 0/5
|
Wysłany: Nie Sty 17, 2010 21:03 Temat postu: |
|
|
Napisy działają przez 10 minut, potem to co się ściąga z napiprojektu to jest automatyczny tłumacz.
Oczywiście mogę się mylić, bo przecież aktorzy mogą rzeczywiście prowadzić taki oto dialog:
- Mój kolega, prawdopodobnie... głoszenie obrazy na ścianach. Sprawdzę.
- Twój kolega?
- Tak
- On nie zmienia się, tak?
- Nie, on będzie.
Gdyby nie to, że film jest o Sherlocku Homlsie, pomyślałbym że ktoś zmienia się w wampira głoszącego prawdy objawione o obrazach na ścianach.
Edit: jest lepsze są dialogi potem:
- Co zrobić, gdy you're gone, doktorze?
- Będzie on zniszczyć cały dom, musi tylko nowe sprawy, that's all.
albo:
- Pani Hudson? Wnieść coś dopingować Ciebie.
Od dzisiaj tak gadam na co dzień, to jest super!
Ostatnio zmieniony przez navrekkoo dnia Nie Sty 17, 2010 21:05, w całości zmieniany 1 raz |
|
Powrót do góry |
|
|
|