Autor |
Wiadomość |
Temat: Pobieranie napisów przy braku w napiprojekt |
brateq
Odpowiedzi: 2
Wyświetleń: 11229
|
Forum: Propozycje rozwoju Wysłany: Wto Gru 24, 2013 12:59 Temat: Pobieranie napisów przy braku w napiprojekt |
Potwierdzam,
90% filmów które zasysam nie ma napisów podpiętych, ale wystarczy pobrać bezpośrednio z listy o bardzo podobnym czasie + rozdzielczość HD i mam napisy które potrzebuje.
Tes ... |
Temat: Zwiększenie czcionki. |
brateq
Odpowiedzi: 12
Wyświetleń: 29797
|
Forum: Napisy - pomoc techniczna Wysłany: Wto Kwi 10, 2012 12:19 Temat: Zwiększenie czcionki. |
G30 tak niestety ma. Zastanów się nad zewnetrznym odtwarzaczem. |
Temat: Napisy na telewizor |
brateq
Odpowiedzi: 7
Wyświetleń: 38303
|
Forum: Napisy - pomoc techniczna (rozwiązane problemy) Wysłany: Nie Lip 17, 2011 07:45 Temat: Napisy na telewizor |
Pewnie TV ma problem z napisami txt i odtwarza np w 25 klatkach. Konwersja na srt powinna wystarczyć. |
Temat: Junebug - Świetlik |
brateq
Odpowiedzi: 5
Wyświetleń: 21146
|
Forum: Dział tłumaczeń (zakończone tłumaczenia) Wysłany: Czw Cze 09, 2011 15:03 Temat: Junebug - Świetlik |
Jak ukończone, to przenosimy do odpowiedniego działu. |
Temat: Oficjalnie zapytam.... |
brateq
Odpowiedzi: 5
Wyświetleń: 25375
|
Forum: Inne o NapiProjekt Wysłany: Pon Maj 30, 2011 09:11 Temat: Oficjalnie zapytam.... |
Do zachodnich filmów większość napisów jest- po prostu ludzie na napi nie wrzucają. Co do polskich filmów- na przykład u nas przepisywali listy dialogowe dla "Czterech pancernych i pies&q ... |
Temat: Tłumaczenie - Love & Distrus |
brateq
Odpowiedzi: 2
Wyświetleń: 14768
|
Forum: Dział tłumaczeń (zakończone tłumaczenia) Wysłany: Sob Kwi 30, 2011 22:56 Temat: Tłumaczenie - Love & Distrus |
Tłumaczenie zakończone. Zamykam i przenoszę. |
Temat: SANCTUARY US |
brateq
Odpowiedzi: 3
Wyświetleń: 17587
|
Forum: Dział tłumaczeń (zakończone tłumaczenia) Wysłany: Wto Kwi 26, 2011 15:06 Temat: SANCTUARY US |
Tłumaczenie zakończone- zamykam i przenoszę. |
Temat: Problem z napisami - How High |
brateq
Odpowiedzi: 12
Wyświetleń: 21008
|
Forum: Napisy - pomoc techniczna (rozwiązane problemy) Wysłany: Nie Kwi 24, 2011 11:59 Temat: Problem z napisami - How High |
Splashu, nie Slashu
http://mirillis.com/en/products/splash.html |
Temat: Problem z napisami - How High |
brateq
Odpowiedzi: 12
Wyświetleń: 21008
|
Forum: Napisy - pomoc techniczna (rozwiązane problemy) Wysłany: Pią Kwi 22, 2011 12:50 Temat: Problem z napisami - How High |
Kmplayer lub Splash |
Temat: Moonlight serenade - postęp tłumaczenia |
brateq
Odpowiedzi: 1
Wyświetleń: 13963
|
Forum: Dział tłumaczeń (zakończone tłumaczenia) Wysłany: Sro Kwi 20, 2011 19:43 Temat: Moonlight serenade - postęp tłumaczenia |
Tłumaczenie zakończone- przenoszę |
Temat: Napisy do filmu "Niebezpieczna gra" |
brateq
Odpowiedzi: 4
Wyświetleń: 8174
|
Forum: Dział tłumaczeń - filmy Wysłany: Pią Kwi 08, 2011 11:49 Temat: Napisy do filmu "Niebezpieczna gra" |
No podaj parametry, inaczej poleci |
Temat: Problem z kolejką napisów - nie działa w ogole |
brateq
Odpowiedzi: 5
Wyświetleń: 10372
|
Forum: Pytania Wysłany: Sro Kwi 06, 2011 09:55 Temat: Problem z kolejką napisów - nie działa w ogole |
Na screenie widać jak byk, że korzystasz z bety, a jak to beta- nie jest jeszcze w pełni funkcjonalna. |
Temat: Blaszany Bębenek wersja reżyserska poszukuje napisów |
brateq
Odpowiedzi: 1
Wyświetleń: 4972
|
Forum: Dział tłumaczeń - filmy Wysłany: Wto Kwi 05, 2011 12:41 Temat: Blaszany Bębenek wersja reżyserska poszukuje napisów |
Temat niezgodny z regulaminem. Do kosza. |
Temat: Underbelly |
brateq
Odpowiedzi: 1
Wyświetleń: 6381
|
Forum: Dział tłumaczeń - seriale Wysłany: Pon Kwi 04, 2011 20:35 Temat: Underbelly |
Wystarczy do jednego odcinka |
Temat: Harry Potter i Insygnia Śmierci Wersja DVDRIP |
brateq
Odpowiedzi: 4
Wyświetleń: 7612
|
Forum: Dział tłumaczeń - filmy Wysłany: Nie Kwi 03, 2011 21:26 Temat: Harry Potter i Insygnia Śmierci Wersja DVDRIP |
Hmm, chyba po to ktoś napi instaluje by z napisami oglądać
PS. Lektor śmierdzi. |
|