Forum forum.napiprojekt.pl Strona Główna


 FAQFAQ  RegulaminRegulamin   SzukajSzukaj   GrupyGrupy   RejestracjaRejestracja 
 ProfilProfil   Zaloguj się, by sprawdzić wiadomościZaloguj się, by sprawdzić wiadomości   ZalogujZaloguj  

Znaleziono 590 wyników
Forum forum.napiprojekt.pl Strona Główna
Autor Wiadomość
  Temat: Pobieranie napisów przy braku w napiprojekt
brateq

Odpowiedzi: 2
Wyświetleń: 11187

PostForum: Propozycje rozwoju   Wysłany: Wto Gru 24, 2013 12:59   Temat: Pobieranie napisów przy braku w napiprojekt
Potwierdzam,
90% filmów które zasysam nie ma napisów podpiętych, ale wystarczy pobrać bezpośrednio z listy o bardzo podobnym czasie + rozdzielczość HD i mam napisy które potrzebuje.

Tes ...
  Temat: Zwiększenie czcionki.
brateq

Odpowiedzi: 12
Wyświetleń: 29739

PostForum: Napisy - pomoc techniczna   Wysłany: Wto Kwi 10, 2012 12:19   Temat: Zwiększenie czcionki.
G30 tak niestety ma. Zastanów się nad zewnetrznym odtwarzaczem.
  Temat: Napisy na telewizor
brateq

Odpowiedzi: 7
Wyświetleń: 37855

PostForum: Napisy - pomoc techniczna (rozwiązane problemy)   Wysłany: Nie Lip 17, 2011 07:45   Temat: Napisy na telewizor
Pewnie TV ma problem z napisami txt i odtwarza np w 25 klatkach. Konwersja na srt powinna wystarczyć.
  Temat: Junebug - Świetlik
brateq

Odpowiedzi: 5
Wyświetleń: 20810

PostForum: Dział tłumaczeń (zakończone tłumaczenia)   Wysłany: Czw Cze 09, 2011 15:03   Temat: Junebug - Świetlik
Jak ukończone, to przenosimy do odpowiedniego działu.
  Temat: Oficjalnie zapytam....
brateq

Odpowiedzi: 5
Wyświetleń: 24974

PostForum: Inne o NapiProjekt   Wysłany: Pon Maj 30, 2011 09:11   Temat: Oficjalnie zapytam....
Do zachodnich filmów większość napisów jest- po prostu ludzie na napi nie wrzucają. Co do polskich filmów- na przykład u nas przepisywali listy dialogowe dla "Czterech pancernych i pies&q ...
  Temat: Tłumaczenie - Love & Distrus
brateq

Odpowiedzi: 2
Wyświetleń: 14429

PostForum: Dział tłumaczeń (zakończone tłumaczenia)   Wysłany: Sob Kwi 30, 2011 22:56   Temat: Tłumaczenie - Love & Distrus
Tłumaczenie zakończone. Zamykam i przenoszę.
  Temat: SANCTUARY US
brateq

Odpowiedzi: 3
Wyświetleń: 17273

PostForum: Dział tłumaczeń (zakończone tłumaczenia)   Wysłany: Wto Kwi 26, 2011 15:06   Temat: SANCTUARY US
Tłumaczenie zakończone- zamykam i przenoszę.
  Temat: Problem z napisami - How High
brateq

Odpowiedzi: 12
Wyświetleń: 20942

PostForum: Napisy - pomoc techniczna (rozwiązane problemy)   Wysłany: Nie Kwi 24, 2011 11:59   Temat: Problem z napisami - How High
Splashu, nie Slashu Smile
http://mirillis.com/en/products/splash.html
  Temat: Problem z napisami - How High
brateq

Odpowiedzi: 12
Wyświetleń: 20942

PostForum: Napisy - pomoc techniczna (rozwiązane problemy)   Wysłany: Pią Kwi 22, 2011 12:50   Temat: Problem z napisami - How High
Kmplayer lub Splash
  Temat: Moonlight serenade - postęp tłumaczenia
brateq

Odpowiedzi: 1
Wyświetleń: 13683

PostForum: Dział tłumaczeń (zakończone tłumaczenia)   Wysłany: Sro Kwi 20, 2011 19:43   Temat: Moonlight serenade - postęp tłumaczenia
Tłumaczenie zakończone- przenoszę
  Temat: Napisy do filmu "Niebezpieczna gra"
brateq

Odpowiedzi: 4
Wyświetleń: 8131

PostForum: Dział tłumaczeń - filmy   Wysłany: Pią Kwi 08, 2011 11:49   Temat: Napisy do filmu "Niebezpieczna gra"
No podaj parametry, inaczej poleci Wink
  Temat: Problem z kolejką napisów - nie działa w ogole
brateq

Odpowiedzi: 5
Wyświetleń: 10335

PostForum: Pytania   Wysłany: Sro Kwi 06, 2011 09:55   Temat: Problem z kolejką napisów - nie działa w ogole
Na screenie widać jak byk, że korzystasz z bety, a jak to beta- nie jest jeszcze w pełni funkcjonalna.
  Temat: Blaszany Bębenek wersja reżyserska poszukuje napisów
brateq

Odpowiedzi: 1
Wyświetleń: 4955

PostForum: Dział tłumaczeń - filmy   Wysłany: Wto Kwi 05, 2011 12:41   Temat: Blaszany Bębenek wersja reżyserska poszukuje napisów
Temat niezgodny z regulaminem. Do kosza.
  Temat: Underbelly
brateq

Odpowiedzi: 1
Wyświetleń: 6362

PostForum: Dział tłumaczeń - seriale   Wysłany: Pon Kwi 04, 2011 20:35   Temat: Underbelly
Wystarczy do jednego odcinka Smile
  Temat: Harry Potter i Insygnia Śmierci Wersja DVDRIP
brateq

Odpowiedzi: 4
Wyświetleń: 7585

PostForum: Dział tłumaczeń - filmy   Wysłany: Nie Kwi 03, 2011 21:26   Temat: Harry Potter i Insygnia Śmierci Wersja DVDRIP
Hmm, chyba po to ktoś napi instaluje by z napisami oglądać Wink

PS. Lektor śmierdzi.
 
Strona 1 z 40 Idź do strony 1, 2, 3 ... 38, 39, 40  Następny
Wszystkie czasy w strefie CET (Europa)
Skocz do:  


RSS

Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group