Forum forum.napiprojekt.pl Strona Główna


 FAQFAQ  RegulaminRegulamin   SzukajSzukaj   GrupyGrupy   RejestracjaRejestracja 
 ProfilProfil   Zaloguj się, by sprawdzić wiadomościZaloguj się, by sprawdzić wiadomości   ZalogujZaloguj  

Znaleziono 18 wyników
Forum forum.napiprojekt.pl Strona Główna
Autor Wiadomość
  Temat: Problem z synchronizacją
aleksis91

Odpowiedzi: 3
Wyświetleń: 15536

PostForum: Napisy - pomoc techniczna (rozwiązane problemy)   Wysłany: Nie Mar 18, 2012 23:49   Temat: Problem z synchronizacją
Ok. już sobie z tym poradziłam Very Happy Temat zamknięty Very Happy
  Temat: Problem z synchronizacją
aleksis91

Odpowiedzi: 3
Wyświetleń: 15536

PostForum: Napisy - pomoc techniczna (rozwiązane problemy)   Wysłany: Nie Mar 18, 2012 23:23   Temat: Problem z synchronizacją
Ściągnęłam plik napisów po ang i go przetłumaczyłam, wygląda to w ten sposób:

1138
00:54:55,592 --> 00:55:00,712
- I co narobiłeś!
- Wielka szkoda.

1139
00:55:00,752 --> 00: ...
  Temat: Problem z synchronizacją
aleksis91

Odpowiedzi: 3
Wyświetleń: 15536

PostForum: Napisy - pomoc techniczna (rozwiązane problemy)   Wysłany: Nie Mar 18, 2012 22:30   Temat: Problem z synchronizacją
Witam
Otóż mam problem z synchronizacją. Mam gotowe przetłumaczone i poprawione napisy ale totalnie nie mogę załapać synchronizacji. Fajnie by było jakby ktoś zechciałby mi dopasować napis ...
  Temat: Lake City 2008
aleksis91

Odpowiedzi: 1
Wyświetleń: 3903

PostForum: Dział tłumaczeń - filmy   Wysłany: Czw Sty 12, 2012 21:16   Temat: Lake City 2008
zajął się tym ktoś?
  Temat: Córka górnika 1980
aleksis91

Odpowiedzi: 1
Wyświetleń: 3991

PostForum: Dział tłumaczeń - filmy   Wysłany: Czw Sty 12, 2012 21:16   Temat: Córka górnika 1980
wziął ktoś ten film pod swoje skrzydła?
  Temat: Postęp
aleksis91

Odpowiedzi: 1
Wyświetleń: 6276

PostForum: Z innej beczki   Wysłany: Sob Sty 07, 2012 19:51   Temat: Postęp
Hey
gdzie mogę sprawdzać postęp tłumaczeń i czy w ogóle ktoś się wziął za tłumaczenie danego filmu? z góry dzięki Very Happy
  Temat: Lake City 2008
aleksis91

Odpowiedzi: 1
Wyświetleń: 3903

PostForum: Dział tłumaczeń - filmy   Wysłany: Czw Sty 05, 2012 23:25   Temat: Lake City 2008
Nazwa pliku: vmt-lakecity-xvid.avi
ID filmu: 11f82e65496d8e1981551384676efe33

Rozmiar pliku: 701.2 MiB (735234048 bajtów)
Czas trwania: 01:32:34.896 (5554896 ms)
Ogólne bitrate pliku: 1 059 Kb ...
  Temat: Córka górnika 1980
aleksis91

Odpowiedzi: 1
Wyświetleń: 3991

PostForum: Dział tłumaczeń - filmy   Wysłany: Sro Sty 04, 2012 22:18   Temat: Córka górnika 1980
Może ktoś ma ochotę zrobić napisy do tego filmu? W razie potrzeby mogę filmik podesłać albo adres do torrenta.

Nazwa pliku: Coal Miner's Daughter (1980) DVDRip.avi
ID filmu: fb570d9c2be13bf ...
  Temat: Zapytanie odnoście napisów
aleksis91

Odpowiedzi: 2
Wyświetleń: 5222

PostForum: Pytania   Wysłany: Pią Gru 30, 2011 15:54   Temat: Zapytanie odnoście napisów
albo ewentualnie powiedzcie mi jak je zsynchronizować Wink
  Temat: Zapytanie odnoście napisów
aleksis91

Odpowiedzi: 2
Wyświetleń: 5222

PostForum: Pytania   Wysłany: Pią Gru 30, 2011 15:50   Temat: Zapytanie odnoście napisów
Hej.
Przetłumaczyłam właśnie napisy do filmu i teraz nie wiem czy sama mam rozpisać sekundy w jakich się mają pojawiać czy ktoś je dopasuje.
To mój pierwszy raz więc nie za bardzo wiem c ...
  Temat: PROŹBA
aleksis91

Odpowiedzi: 3
Wyświetleń: 9578

PostForum: Z innej beczki   Wysłany: Sro Lip 14, 2010 18:06   Temat: PROŹBA
Dzięki za radę Very Happy

Tu są parametry filmu:

Nazwa pliku: The Mask 1994

Niewłaściwe napisy już zgłosiłam, a teraz jestem na etapie korekty. Myślę, że niedługo wyślę do Was poprawio ...
  Temat: PROŹBA
aleksis91

Odpowiedzi: 3
Wyświetleń: 9578

PostForum: Z innej beczki   Wysłany: Pią Lip 09, 2010 20:56   Temat: PROŹBA
Nie wiedziałam gdzie więc napisze tu:
Jak robicie napisy do filmów to nie korzystajcie z translatora bo to bez sensu, wychodzę takie głupoty że głowa mała np: "Tańcząc zdmuchnę ci mó ...
  Temat: Obóz Marzeń (Camp Nowhere), 1994
aleksis91

Odpowiedzi: 17
Wyświetleń: 20764

PostForum: Dział tłumaczeń - filmy   Wysłany: Pon Lut 01, 2010 12:59   Temat: Obóz Marzeń (Camp Nowhere), 1994
Jak ktoś nie ma tego filmu to mogę podesłać Smile
  Temat: Obóz Marzeń (Camp Nowhere), 1994
aleksis91

Odpowiedzi: 17
Wyświetleń: 20764

PostForum: Dział tłumaczeń - filmy   Wysłany: Czw Sty 28, 2010 14:45   Temat: Obóz Marzeń (Camp Nowhere), 1994
ładnie ładnie Smile każdy robi jak umie Razz Ale ja bym jednak prosiła o możliwie najbardziej poprawną wersję napisów do filmu...

P.S.
Gdzie mogę sprawdzić czy ktoś się za to wziął?
  Temat: Obóz Marzeń (Camp Nowhere), 1994
aleksis91

Odpowiedzi: 17
Wyświetleń: 20764

PostForum: Dział tłumaczeń - filmy   Wysłany: Sro Sty 27, 2010 16:53   Temat: Obóz Marzeń (Camp Nowhere), 1994
Kiedy się mozna spodziewać gotowych napisów?
 
Strona 1 z 2 Idź do strony 1, 2  Następny
Wszystkie czasy w strefie CET (Europa)
Skocz do:  


RSS

Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group