forum.napiprojekt.pl Forum http://forum.napiprojekt.pl/index.php Napiprojekt.pl - napisy do filmów Wed, 20 Jun 2018 13:12:59 +0200 Nakup slovenskega in lažnega potnega lista, vozniškega dovol http://forum.napiprojekt.pl/viewtopic.php?p=46761#46761 Nakup slovenskega in lažnega potnega lista, vozniškega dovoljenja, osebne izkaznice, ((docconsultancy99@gmail.com)) Pozdravljeni prijatelj / brat Z novo identiteto dobite drugo priložnost ((docconsultancy99@gmail.com)) Zaščititi svojo zasebnost, zgraditi novo kreditno zgodovino, obiti kriminalne kazalnike, Vzemite nazaj svojo svobodo. Smo edinstveni proizvajalci avtentičnega visokega Kakovostne, ponarejene in resnične pristne baze podatkov, registrirano državljanstvo Dokumente, vključno s ponarejenim denarjem, ponarejenim denarjem. Ponujamo samo Originalne visokokakovostne ponaredke prvega razreda in registrirane baze podatkov Resnični pristni potni listi, vozniška dovoljenja, osebne izkaznice, znamke, Vizumi, šolske diplome, lažno denarje in druge izdelke za a Število držav, kot so: ZDA, Avstralija, Belgija, Brazilija, Kanada, Italija, Finska, Francija, Nemčija, Izrael, Mehika, Nizozemska, Južna Afrika, Španija, Združeno kraljestvo, Japonska, Kitajska in ........ Ta seznam ni poln! Naša ekipa ima dolgoletne izkušnje, ki proizvajajo kakovostno verodostojno Prvostopenjski ponarejeni potni listi, resnični pristni bazi podatkov, registrirani potni listi, Baze podatkov o državljanstvu, drugi osebni dokumenti. Uporabljamo visoko Kakovostno opremo in materiale za izdelavo dokumentov Ki jih registrirajo naši sodelavci, ki delajo v različnih agencijah za potne liste. Edini proizvajalci kakovostnih dokumentov In baze podatkov o državljanstvu. Nudimo samo izvirne in / ali ponarejene baze podatkov registrirane visokokakovostne potne liste, vozniška dovoljenja, osebne izkaznice, Znamk, vizumov, šolskih diplom in drugih izdelkov za več Države. Več kot 25 milijonov našega dokumenta kroži okoli Svet. -Lahko nudimo legitimno storitev: Nudimo vam storitev, ki vam bo v pomoč pri doseganju ciljev, vam lahko pomagamo pri: ? pridobitev dejanske identitete vlade pod drugo identiteto, ? nova številka socialnega zavarovanja (preverljiva z SSA); ? Preverjanje in shranjevanje računov za vaš novi ID, ? Kreditne kartice ? Premestitev ? biometrični potni listi ? izdelava in pridobitev identifikacijskih dokumentov, ? Čiščenje kazenske evidence ? vaša zasebna zasebna družba Nevada ? Zasebno in offshore bančništvo in še veliko več! ? Fake Cash, Fake Money, Fake Dollars, High Quality Fake Money za prodajo. ? Na voljo so storitve treniranja Stik E-naslov................................................. ....... (docconsultancy99@gmail.com) USA / CANADA besedilo ali Pokličite nas @ .................. + 1 (704) 313-8416 Skype ................................................. ........ doc.consultancy2 Vsak čas je vedno najboljši čas za stik z nami. Naši stiki vključujejo bivših zasebnih preiskovalcev, konzulatov, visokih Vladnih osebnosti in izkušenih izkušenih strokovnjakov, smo trdni Povezave z višjimi osebami na vseh področjih identitete in Spremembe potnih listov v teh državah, ki so povezane s potnim listom Agencije v vsaki od teh držav in s pomočjo njihovih Povezave, vse naše stranke, ki zahtevajo kateri koli državljanski dokument ali Potni list iz vseh držav je 100% zagotovljen, pa tudi zagotovljen Prejemajo zelo visokokakovostne prave pristen registrirane dokumente, ki jih lahko Nikoli ne moremo označiti kot lažno! Niti strokovni delavec ali strokovnjak Stroj lahko kdaj narekuje, da je dokument ponaredek, saj dokument ni Drugačen od izdaje realne vlade! To je zato, ker so na voljo vsi vodni žigi, hologrami in druge varnostne funkcije. Vsa naša resnična pristna baza podatkov so registrirana državljanska dokumenta Vaše osebne podatke, registrirane v sistemu podatkovnih baz in 100% stroj Berljivo. Prosimo, da dobite dodatne podrobne informacije o Naše storitve. Iskreno upamo, da bomo našli način za sodelovanje z vami. Če Kateri koli od teh izdelkov vas zanima, vas prosimo, da nas kontaktirate. Mi Vam bo dala najboljšo ceno po prejetih podrobnih preiskavah. Stik E-naslov................................................. ....... (docconsultancy99@gmail.com) USA / CANADA besedilo ali Pokličite nas @ .................. + 1 (704) 313-8416 Skype ................................................. ........ doc.consultancy2 Vsak čas je vedno najboljši čas za stik z nami. Mon, 08 May 2017 09:15:02 +0200 Po aktualizacji nie mam napisów http://forum.napiprojekt.pl/viewtopic.php?p=45791#45791 witma Sun, 08 Sep 2013 19:53:40 +0200 tłumacze http://forum.napiprojekt.pl/viewtopic.php?p=39381#39381 Cześć, chciałam zgłosić się jako tłumacz, czy prowadzicie nabór? Jest parę niszowych filmów hiszpańskojęzycznych które oglądałam z przyjemnością w oryginale i chciałabym stworzyć napisy by inni mogli się nimi również cieszyć :D Sun, 05 May 2013 22:31:14 +0200 Grupowe tłumaczenie filmów http://forum.napiprojekt.pl/viewtopic.php?p=38648#38648 W żadnym wypadku nie chcemy być konkrecją, tylko wyszedłem z pomysłem naprzeciw, bo wydawał mi się ciekawy. Z tego co widzę grupa NAPIerce-SQUAD, w dużej części tłumaczy napisy, a filmy tylko nieliczne. My chcielibyśmy tłumaczyć filmy zaraz po wydaniach ich na DVD czy Blu-Ray za granicą :) Myślę, że nie wadziłoby to grupie NAPIerce-SQUAD, ale może faktycznie poczekajmy, żeby nikt się na nikogo nie obrażał ;) Na dodatek nie poszukujemy stałych ludzi do grupy Eagle Subs, tylko takich co akurat np. nie mają co robić w daną sobotę i pomogą w tłumaczeniu, a następnym razem będzie już kto inny. Thu, 07 Feb 2013 14:30:33 +0100 Powiadomienie o odrzuceniu napisów http://forum.napiprojekt.pl/viewtopic.php?p=37977#37977 Od dnia dzisiejszego, każdy użytkownik informowany jest (drogą emailową) o usunięciu dodanych przez niego napisów w skutek moderacji. Napisy podczas moderacji z reguły odrzucane są jeśli - pochodzą z translatora - zawierają dużo błędów - posiadają złą synchronizację. Thu, 15 Nov 2012 10:40:30 +0100 Nowa strona www http://forum.napiprojekt.pl/viewtopic.php?p=37134#37134 opcja ta zostanie dodana na stronie, tymczasem można zgłaszać przez program. Sun, 14 Oct 2012 14:29:34 +0200 Katalog napisów. gdzie sie podzial? http://forum.napiprojekt.pl/viewtopic.php?p=36721#36721 http://www.napiprojekt.pl/napisy-szukaj Thu, 11 Oct 2012 17:47:10 +0200 DZIAŁ TŁUMACZEŃ w Napiprojekt - NABÓR KANDYDATÓW http://forum.napiprojekt.pl/viewtopic.php?p=36661#36661 Obecnie nie jest prowadzony nabór do sekcji tłumaczy Fri, 31 Aug 2012 06:51:54 +0200 NapiDroid - Oficjalny klient NapiProjekt dla systemu Android http://forum.napiprojekt.pl/viewtopic.php?p=36337#36337 Zainstalowane, hula. Jeszcze mało pobrań ale pomysł świetny. Sat, 16 Jun 2012 23:32:53 +0200 Sons of Anarchy http://forum.napiprojekt.pl/viewtopic.php?p=35711#35711 Odcinek 4x06 Chyba Twój pierwszy. Od razu widać totalne pogorszenie jakości względem poprzednich. {4268}{4364}Spokojnie? Wiesz co się stanie, jeśli kartel pomyśli|że z nimi pogrywamy? <brakuj> {6450}{6499}Tylko trzymaj ją z dala od Tiga. <oddzielnie> {12827}{12853}Hej, już jestem spóźniona. <z> {13163}{13211}Czy to naprawdę |twój interes? <razem> {17910}{17934}Tak. <z> {24503}{24527}Tak... {24575}{24599}w klubie... <int> {27045}{27069}Tak. <z> {29874}{29946}Najlepsze obserwacje| wychodzą jak się nie śpi. <caps> {30210}{30245}Ja cię gówno obchodzę. <z> {31337}{31361}Co to oznacza? {32775}{32799}Nie. {32919}{32943}Dlaczego? {34070}{34094}Tak... {34717}{34773}Naprawdę myślisz, że to wzięli? {34789}{34813}A ty? {39464}{39488}15 minut. 0112}{40136}Wyluzuj. {43732}{43759}Nie sięgam po broń. {44164}{44188}Łap. {45842}{45866}Idziemy. {45986}{46010}Kłamliwa suka. {47616}{47640}Byłeś! {51141}{51178}Boję się, że nas wyda. Początkowo pisałem dlaczego poprawiam dany tekst, ale z czasem gdy błędów było dużo, dużo zwątpiłem i po prostu notowałem sobie co poprawić. Jak chcesz sam swoje napisy zaktualizuj, a jak nie ja to zrobię, bo szczerze powiedziawszy bije w oczy ogrom błędów (niektóre napisy zostawiłeś po ANG!!!!) EDIT: Oglądam następny odcinek czyli 4.07, i widzę, że również do niego napisy robiłeś, korzystałeś z jakiejś korekty? EDIT 2: A jak ktoś zacznie po mnie jechać bo tak bez skrupułów jadę po autorze napisów... może to was przekona "{16879}{16949}Powiedz mu, że możemy| podrzebować wsparcia." "{32919}{32943}Dlaczwego?" Byków tego typu autor popełnił niemało ;)