Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat |
Autor |
Wiadomość |
matifcb
Dołączył: 22 Kwi 2009 Posty: 27
Podziękował: 1 Łącznie otrzymał 0 podziękowań w 0 postach
Ostrzeżenia: 0/5
|
Wysłany: Czw Cze 06, 2013 23:31 Temat postu: program do scalenia napisow i filmu |
|
|
Witam scalalem napisy programem ALL Converter ale traci film na jakosci. Jaki polecacie program aby scalic napisy z filmem aby nie tracic na jakosci filmu. Uzywalem tez VirtualDub ale nie moge przeciagnac zadnego filmu do tego programu bo wyskakuje blad http://imageshack.us/photo/my-images/189/beztytuuuvl.jpg/ lub bardzo podobne na kazdym rodzaju filmu |
|
Powrót do góry |
|
|
Reklamiarz Członek zespołu
Ostrzeżenia:
|
Wysłany: Czw Cze 06, 2013 23:31 Temat postu: Klikając w reklamę wspierasz serwis |
|
|
|
|
Powrót do góry |
|
|
Grzesioo
Dołączył: 08 Sie 2007 Posty: 36
Podziękował: 0 Łącznie otrzymał 1 podziękowań w 1 postach
Ostrzeżenia: 0/5
|
Wysłany: Pią Cze 07, 2013 08:06 Temat postu: |
|
|
Do plików .mkv napisy się wmuxowuje czyli jakby dokłada do obrazu i dźwięku. Wtedy film nie traci na jakości a dodanie napisów trwa 1-2 minuty. W odtwarzaczy takie napisy można przesuwać góra-dół, zmieniać rozmiar, czcionkę. |
|
Powrót do góry |
|
|
matifcb
Dołączył: 22 Kwi 2009 Posty: 27
Podziękował: 1 Łącznie otrzymał 0 podziękowań w 0 postach
Ostrzeżenia: 0/5
|
Wysłany: Pią Cze 07, 2013 21:25 Temat postu: |
|
|
Grzesioo napisał: | Do plików .mkv napisy się wmuxowuje czyli jakby dokłada do obrazu i dźwięku. Wtedy film nie traci na jakości a dodanie napisów trwa 1-2 minuty. W odtwarzaczy takie napisy można przesuwać góra-dół, zmieniać rozmiar, czcionkę. |
a jak sie to robi ? czyms sie wmuxowuje napisy do filmu ? |
|
Powrót do góry |
|
|
Grzesioo
Dołączył: 08 Sie 2007 Posty: 36
Podziękował: 0 Łącznie otrzymał 1 podziękowań w 1 postach
Ostrzeżenia: 0/5
|
Wysłany: Pią Cze 07, 2013 22:24 Temat postu: |
|
|
http://www.bunkus.org/videotools/mkvtoolnix/
Wczytujesz film, wczytujesz dopasowane napisy .srt, możesz dodatkowo w okienkach poniżej opisać ścieżkę napisów jako polskie rozpoczynasz muksowanie i masz film z napisami. Oprócz napisów polskich możesz wczytać angielskie. Możesz dodać polską ścieżkę dźwiękową. masz wtedy full wypas Mam sporo filmów tak zrobionych. Mogę oglądać z lektorem po polsku, mogę włączyć oryginalny dźwięk i polskie napisy. |
|
Powrót do góry |
|
|
matifcb
Dołączył: 22 Kwi 2009 Posty: 27
Podziękował: 1 Łącznie otrzymał 0 podziękowań w 0 postach
Ostrzeżenia: 0/5
|
Wysłany: Sob Cze 08, 2013 09:05 Temat postu: |
|
|
Grzesioo napisał: | http://www.bunkus.org/videotools/mkvtoolnix/
Wczytujesz film, wczytujesz dopasowane napisy .srt, możesz dodatkowo w okienkach poniżej opisać ścieżkę napisów jako polskie rozpoczynasz muksowanie i masz film z napisami. Oprócz napisów polskich możesz wczytać angielskie. Możesz dodać polską ścieżkę dźwiękową. masz wtedy full wypas Mam sporo filmów tak zrobionych. Mogę oglądać z lektorem po polsku, mogę włączyć oryginalny dźwięk i polskie napisy. |
napewno po weekendzie sprawdze co ten program potrafi:) a powiedz mi czy on jest tylko do mkv ? jakbym chchial inne formaty filmow sciagac tez obrobi ? |
|
Powrót do góry |
|
|
Grzesioo
Dołączył: 08 Sie 2007 Posty: 36
Podziękował: 0 Łącznie otrzymał 1 podziękowań w 1 postach
Ostrzeżenia: 0/5
|
Wysłany: Sob Cze 08, 2013 11:52 Temat postu: |
|
|
.mkv to tylko kontener, opakowanie pliku filmowego. Najczęściej jest w nim umieszczony plik wideo zakodowany x264. Dźwiek w plikach .mkv jest różny. jeśli to jakiś dobry rip to jest dostępna najczęściej oryginalna ścieżka z Bluraya. W przypadku ripów poniżej 2 gb najczęściej spotyka się dźwięk AAC, taki wydajniejszy mp3. Ten program który podałem nie konwertuje ani video ani audio. On tylko pozwala na dodawanie/usuwanie ścieżek dźwiękowych, napisów, rozdziałów. Pozwala też dzielić większe pliki na mniejsze części. Nie można w nim zrobić z filmu 1,5 gb film 1 gb. |
|
Powrót do góry |
|
|
matifcb
Dołączył: 22 Kwi 2009 Posty: 27
Podziękował: 1 Łącznie otrzymał 0 podziękowań w 0 postach
Ostrzeżenia: 0/5
|
Wysłany: Pon Cze 10, 2013 11:09 Temat postu: |
|
|
no wrzucilem do tego mkvtoolnix film pozniej dodalem napisy i wyszlo chyba bez utraty jakosci i bardzo szybko nawet to zrobil 8gb plik robi niecale 10min a 800mb zrobil w mgnieniu oka Napiprojekt sciaga .srt napisy odrazu wiec wszystko cacy
powiedz mi jeszcze jedno bo ty piszesz o jakis opcjach lektora itp. mozesz mi napisac jak to sie robi zeby miec lektora z takich p0l;ikow gdzie mam tylko napisy i film ?
czy mozna powiekszyc w tym programie czcionke ?? |
|
Powrót do góry |
|
|
Grzesioo
Dołączył: 08 Sie 2007 Posty: 36
Podziękował: 0 Łącznie otrzymał 1 podziękowań w 1 postach
Ostrzeżenia: 0/5
|
Wysłany: Wto Cze 11, 2013 07:52 Temat postu: |
|
|
Czcionkę powiększasz, zmieniasz w programie w którym odtwarzasz film. To zaleta .mkv.
Jeśli masz film z oryginalnym dźwiękiem a chcesz dodać polski dubbing czy lektora to musisz poszukać w sieci (np. chomik zibi2k) samego pliku audio z rozszerzeniem .ac3. Jeśli jest to jakiś popularny w sieci rip to nie będzie problemu z dopasowanie ścieżki dźwiękowej. Jeśli nie to polskie audio może się rozjeżdżać z obrazem i na to nic nie można poradzić. Z plikiem .ac3 postępujesz tak samo jak z napisami. Kiedy wczytasz go do programu, klikniesz na niego w okienku "Ścieżki, rozdziały, tagi" to w okienku poniżej, przy "Nazwa ścieżki" możesz dopisać - Polska, Angielska i przypisać im język. Później gdzieś w opcjach playera masz zakładkę audio i tam wybierasz ścieżkę dźwiękową - Polska, Angielska. Zależnie jak wcześniej opisałeś. |
|
Powrót do góry |
|
|
|