forum.napiprojekt.pl Forum http://forum.napiprojekt.pl/index.php Napiprojekt.pl - napisy do filmów Tue, 16 Jan 2018 15:51:32 +0100 Napisy do wersji 2160p http://forum.napiprojekt.pl/viewtopic.php?p=46607#46607 Witam Czemu nie ma napisów do wersji 4k 2160p ? Jest mnóstwo filmów w tym formacie a napisów brak. Czy wszyscy oglądają tylko divixy ??? Czy można jakoś przerobić napisy z wersji 1080p ? Jestem zielony w tym temacie więc proszę o wyrozumiałość Tue, 16 Jan 2018 14:11:07 +0100 niewłaściwe napisy do Ngor fu http://forum.napiprojekt.pl/viewtopic.php?p=46606#46606 Jak w tytule. Strona z napisami: http://www.napiprojekt.pl/napisy1,1,1-dla-7761-Ngor-fu-(2006) Pobrane napisy z tej strony są do filmu "przyczajony tygrys ukryty smok." Mon, 15 Jan 2018 12:40:42 +0100 Koszulki z nadrukiem http://forum.napiprojekt.pl/viewtopic.php?p=46605#46605 Zamawiałem kiedyś na allegro koszulki z nadrukiem i jakość bardzo okej! Sun, 14 Jan 2018 21:12:53 +0100 Malwarebytes 3.3.1 blokuje napiprojekt http://forum.napiprojekt.pl/viewtopic.php?p=46604#46604 Witam! Mam u siebie zainstalowany Malwarebytes i nigdy mi nie robił problemów z napiprojekt, ale niestety od ostatniej aktualizacji (3.3.1) całkowice blokuje program jak i stronę napiprojektu. Dodałem napiprojekt do wykluczeń ale niestety nic to nie pomogło :( Teraz z każdym razem muszę go dezaktywować jeśli chcę pobrać napisy. Może ktoś miał podobny problem i sobie z nim poradził? Sun, 14 Jan 2018 13:58:10 +0100 Szukam tlumacza - filmiki na YT http://forum.napiprojekt.pl/viewtopic.php?p=46603#46603 przeciez masz google translator xD Sat, 13 Jan 2018 20:39:13 +0100 Krzaczki w treści notatnika. http://forum.napiprojekt.pl/viewtopic.php?p=46601#46601 [quote:c020ab681d="redherring"][quote:c020ab681d="lesli"]no to chyba normalne spróbuj na niemieckim systemie otworzyć polskie napisy, to też będziesz miał krzaki zamiast ą,ę itp[/quote:c020ab681d] Podejrzyj sobie screenshota, do którego xyox1 zamieścił link...[/quote:c020ab681d] fakt kodowanie ;) z zasady nie klikam linków podawanych w postach :P Sat, 13 Jan 2018 12:44:28 +0100 Język pliku .srt http://forum.napiprojekt.pl/viewtopic.php?p=46600#46600 Czy normą jest, że napisy pobrane przez napiprojekt mają niezdefiniowany język? Nie będę na razie opisywal po co, ale po dodaniu pliku do programu pobranego z internetu, język napisów pojawia się jako "und" podczas gdy napisy zagnieżdżone w pliku .mkv mają przypisane języki "eng", "chi" itp. Istnieje możliwośc przypisywania tego parametrU ("pol") napisom pobieranym poprzez NapiProjekt? Ewentualnie czy istnieje jakieś narzędzie do edycji pliku .srt i dodania do niego informacji, że jest to język polski? Poniżej zdjęcie: [img:26e5e674cf]http://i66.tinypic.com/nqzsyq.jpg[/img:26e5e674cf] Thu, 11 Jan 2018 23:50:53 +0100 LETHAL WEAPON S02E05. http://forum.napiprojekt.pl/viewtopic.php?p=46599#46599 też chciałam oto zapytać? mamy już 12 odcinków 2 sezonu a tłumaczenia tylko do 4;( Mon, 08 Jan 2018 23:42:20 +0100 Coś ostatnio ogromny brak nqpisów http://forum.napiprojekt.pl/viewtopic.php?p=46594#46594 Problem w tym, że takich użytkowników jak Ty, czyli myślących o innych i poprawiających dla nich jest może kilkunastu aktywnych spośród tysięcy zarejestrowanych. Do tego pewnie drugie tyle ludzi używających programu bez rejestracji. Smutna prawda jest taka, że przeciętny użytkownik ma w dupie jakość, najczęściej (i to jeszcze bardziej smutna prawda) z prostego powodu: on tych błędów nie zauważa nawet, bo sam nie wie jak jest poprawnie. A do czego np. zauważasz taki brak napisów, które są na N24, a tutaj nie? Sun, 07 Jan 2018 13:49:10 +0100 Film nie jest dodawany do bazy http://forum.napiprojekt.pl/viewtopic.php?p=46584#46584 Spróbuj te filmy dodać tutaj: http://www.napiprojekt.pl/dodaj-film Co do pozycji menu przy plikach mkv to przeinstalowanie programu powinno pomóc. Jeśli nie to przeczytaj ten wątek: http://forum.napiprojekt.pl/viewtopic.php?p=44388&highlight=#44388